Генрих Бабаджанян - написанные рецензии

Рецензия на «Клен ты мой опавший перевод на армянский язык» (Генрих Бабаджанян)

ԹԽԿԻ ԴՈՒ, ԻՄ ՏԵՐԵՎԱՏ

Թխկի դու, իմ տերևատ, սառացապատ թխկի,
Ի՞նչ ես կանգնել դու ճկված այս ձյունաբքին:

Թե՝ լսե՞լ ես, տեսել ի՞նչ, ասա ինձ ուղիղ,
Կարծես քայլում ես շուրջը մոտակա գյուղի՝

Նման հարբած պահակի՝ ելած ճանապարհ,
Թաղված ձյունի կույտի մեջ, ոտքդ ցրտահար:

Ախ, ես ինքս այս պահին թույլ ու երերուն,
Ընկերական խնջույքից չեմ հասնելու տուն:

Տեսա այնտեղ ուռենի, սոճի ու սոսի,
Երգ երգեցի այդ բքին ամառվա մասին:

Ես ինձ թխկի թվացի՝ քեզ նման՝ ճանաչ,
Սակայն ոչ թե տերևթափ, այլ՝ լրիվ կանաչ:

Հիմարացած ես, ահա, լրբությամբ լեցուն,
Ինչպես կնոջն՝ ուրիշի - գրկեցի կեչուն:

Генрих Бабаджанян   02.12.2023 09:37     Заявить о нарушении
Рецензия на «Благодатствуйте!» (Щербинский Валерий Иванович)

Многие, как я понимаю, полуживые...

С уважением

Генрих Бабаджанян   17.07.2023 22:13     Заявить о нарушении
Рецензия на «Счастливая» (Ирина Финкель)

Думаю и бедные тоже... У них нет денег на часы)))
С улыбкой)))

Генрих Бабаджанян   03.07.2023 16:53     Заявить о нарушении
Ну, бедные могут переживать по этому поводу, а вот счастливые - нет.
С ответной!

Ирина Финкель   03.07.2023 16:54   Заявить о нарушении
Рецензия на «Геноцид» (Рафаэль Асриянц)

ԵՂԵՌՆ

Ահա մի ամբողջ դար
Խելահեղ հուշերը հողմահալած...
Կռինչով խոլաբար
Վայր ընկնող հավքի՝ թևատարած,
Եւ ցնորված հայացքը նետ
Արնաշաղախ շողին...
Իսկ հավքերի քարավանը
Բախվում է գարնան հետ...

Генрих Бабаджанян   22.06.2023 18:01     Заявить о нарушении
Генрих, спасибо! Прямое попадание! Жму руку.

Рафаэль Асриянц   23.06.2023 00:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «Эпиграф» (Рафаэль Асриянц)

ԷՊԻԳԱՖ, ՎԻՄԱԳԻՐ

Ես քիչ գահեր չեմ շրջանցել կյանքում՝
Ամեն քայլ խրթին ու վտանգալից,
Ուղուս լույս տալով՝ կողք-կողքի քայլքում,
Սքեմով սրբի Տերն էր - ուղեկից:

Генрих Бабаджанян   19.06.2023 11:11     Заявить о нарушении
Спасибо, Генрих, за точный перевод. Это четверостишье ценно для меня ещё и тем, что будет эпиграфом к моей новой книге.
Света, добра и творческих озарений!

Рафаэль Асриянц   19.06.2023 12:33   Заявить о нарушении
У тебя есть надежный ангел-хранитель.

Генрих Бабаджанян   19.06.2023 12:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Мать и Матерь» (Рафаэль Асриянц)

Скажи, Матерь тут как мадонна?

Генрих Бабаджанян   12.06.2023 23:16     Заявить о нарушении
Да!Именно, Мадонна.

Рафаэль Асриянц   13.06.2023 00:01   Заявить о нарушении
Ռաֆաել Ասրիյանց
ՄԱՅՐ ԵՒ ԱՍՏՎԱԾԱՄԱՅՐ

Մորս պայծառ հիշատակին...

Մայրերը մայր են և Աստվածամայր,
Նույնքան հնչեղ են խազերի կորը:
Ռաֆայել Սանտին գովերգել է Մայր,
Բուանարրոտին՝ Աստվածամորը:

Որդուն ճամփել է փառքով օծվելու,
Հետո խնդրել է նետին՝ նահանջել,
Մայրը ճչալով,- Առանց խոցվելու...
Իսկ Տիրամայրը կամք է պահանջել:

Փորձիր չլացել մոլուցքով վայրի՝
Ինչպես ճտերը կորցնող լորը,
Քո մեջ կսպանես մի խիզախ այրի,
Իսկ հարազատի - Աստվածամորը:

Սա նախ ծնում է, փայփայում, էլի..
Նա աստվածացածին զոհում մեզ համար:
Մարում է կտավը Սանտ Ռաֆայելի...
Միքելանջելոն ընտրել է մարմար:

Генрих Бабаджанян   13.06.2023 16:40   Заявить о нарушении
Замечательный перевод, Генрих! Очень благодарен! Большого тебе Творчества!!!

Рафаэль Асриянц   13.06.2023 19:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «153 Осенний салют» (Екатерина Войловская)

Я часто переводил Есенина на армянский язык. Вот у него было не стандартное мышление. У вас тоже получается.
С восторгом

Генрих Бабаджанян   12.06.2023 20:00     Заявить о нарушении
Барев дзез,Генрих! Ес шат урах эм!

Екатерина Войловская   12.06.2023 22:27   Заявить о нарушении
Не понял. Что это было?

Генрих Бабаджанян   12.06.2023 23:07   Заявить о нарушении
Почему было? Переводите!

Екатерина Войловская   13.06.2023 00:02   Заявить о нарушении
Рецензия на «114. Дыхание ночи» (Екатерина Войловская)

Да, верно сказано; "Красотище то какая!"
С уважением

Генрих Бабаджанян   12.06.2023 19:54     Заявить о нарушении
Точно. От заката до восхода особенное время...

С теплом Екатерина

Екатерина Войловская   12.06.2023 22:35   Заявить о нарушении
Рецензия на «Пронеси эту чашу!» (Рафаэль Асриянц)

Привет Рафаэль! Хочу перевести одно стихотворение на армянский язык. Знаю, что ты не читаешь на армянском, что твой родной язык русский и не сможешь оценить качество перевода, но это не главное. Главное то, что ты пишешь очень хорошо. А я попробую перевести тоже очень хорошо. Сам выбирай стих.
С уважением

Генрих Бабаджанян   12.06.2023 19:20     Заявить о нарушении
Генрих, очень благодарен за предложение.
Мне было бы интересно услышать, как зазвучит на армянском "Мать и Матерь".
А, впрочем, выбери что-нибудь на свой вкус. И спасибо за высокую оценку!
С уважением

Рафаэль Асриянц   12.06.2023 21:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Голодный...» (Екатерина Звягинцева)

Буду стараться на воровство не ходить натощак. )))))))))
С улыбкой

Генрих Бабаджанян   23.06.2022 21:47     Заявить о нарушении
И правильно, ибо у голодного нет сил на терпение)))

Екатерина Звягинцева   09.07.2022 19:32   Заявить о нарушении