Антон Иванов Аб - написанные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Прекрасный перевод, мастерски донесен смысл англоязычных фраз до русского уха, с изменением конкретных слов, но без искажения смысла. Можно сказать, что фразы на русском более глубокие, нежели оригинальные.
Перевод ключевой фразы песни, пожалуй, звучит более подходяще, нежели оригинал. Как отмечали уже, здесь подчеркивается беспечность. В оригинале же фраза несет скорее нейтральный характер.
"Может, если верить и мечтать, то сбудутся мечты" - немного режет слух повтор однокоренных слов.
Антон Иванов Аб 22.04.2016 14:28 Заявить о нарушении
Евген Соловьев 23.04.2016 15:49 Заявить о нарушении