Поэт

Александра Крючкова
Вне времени, вне суеты сует,
Над пошлым бытием слепого мира,
Не ведая границ – предела нет,
Он весь – огонь, подобие эфира.

И жизнь дана ему не для него –
Его стихов давно ждала планета,
Он часто не понятен оттого,
Что в нём – сиянье неземного света.

Есть тысячи имён, его – Поэт,
Пока средь нас, бывает не заметен,
Он здесь – лишь гость. Его здесь даже нет –
В веках прописан и душой бессмертен.

11 сентября 2000



Из книги "В ЭТОМ ГОРОДЕ", 2014

Перевод на венгерский: http://www.stihi.ru/2001/05/30-219

Перевод на итальянский: http://www.stihi.ru/2001/07/04-197


Иллюстрация - обложка книги автора "Поэт"