Уравнение

Эль Фьор
"Сравнить меня с другой, - здесь значит, уравнять

Цвет моих глаз – бушующей стихии,
С другим оттенком, знающим лишь штили,
С обычной ложкой сабли рукоять…

А может быть, сравнить печаль со сном…
Иль ад сравнить с затопленным подвалом,
Колодец с опрокинутым бокалом…
Иль радугу с трехдюймовым мостом…

Сравнить меня – унизить нас двоих…
Стереть с земли два полюса магнита…
И сердце, как разбитое корыто,
Споет не песню, а щемящий скрип…"

Ирбис Руа Сравнение http://www.stihi.ru/2008/03/06/2666


Сравнение… Попытка уравнять?
Или измерить разницу значений?
Понять тебя в разрезах всех сечений
Твоих стихий - бессмертных слов печать!

Или молчать? И не сравнить ни с чем?!
Ни с кем, ни как? На острие кинжала
Твоя душа почти, что не дрожала,
Когда разбиты латы у ночей…

Когда теней не собранная рать
Сверкает снами и до блеска точит…
Ту суть бытья разорванную в клочья,
Что никогда уже не уравнять…

Всех измерений точное число…
В словах твоих – два полюса начала!
Как ад и рай, когда ты вдруг молчала -
Уравновесить чтоб добро и зло…