О королях капусте критике и всем прочем -Б. Панкин

Александр Иванов
Чтобы войти в курс дела, Вам необходимо прочесть Предисловие к сборнику.
*** Предисловие к сборнику статей о поэзии и стихосложении ***
http://www.stihi.ru/2006/03/04-728
------------------------------------------------------

Авторский текст (оригинал) настоящего материала расположен здесь:
Борис Панкин, "О королях капусте критике и всем таком прочем"
http://www.stihi.ru/2004/04/11-1310
------------------------------------------------------


О КОРОЛЯХ КАПУСТЕ КРИТИКЕ И ВСЕМ ТАКОМ ПРОЧЕМ (Борис Панкин)

* ДИСКЛЭЙМЕР

Эти заметки не претендуют на всеохватность и полноту изложения. Все, что приведено ниже, - обрывочно, хаотично и написано на языке, который к русскому-литературному-обрезанному-по-всем-правилам не имеет отношения.

Я не литературовед. Я не филолог. Я не критик. Я даже не поэт и тем более не Поэт. Я на всё это не претендую. Когда будете все это читать, учитывайте данный аспект, пожалуйста. Я автор ритмически (и то не всегда) организованных текстов. Сокращенно - РОТ, (с) Гильфанова, если ничего не напутал.

* ПРЕАМБУЛА

Последняя номинация (http://www.stihi.ru/2004/04/06-753) на стихире (http://www.stihi.ru) в очередной раз показала, что читатель делится на несколько категорий. Я их перечислю. Наверняка это не полная классификация, есть градации между нижеприведенными категориями, и их великое множество, но я перед собой и не ставлю цели указать все возможные варианты.

1) Есть просто читатель как таковой. Он читает текст с позиций "нравится-не нравится" и глубже с текстом разбираться по каким-либо причинам не хочет. С ним все просто - либо текст его зацепил, либо нет. Если цапануло достаточно глубоко, то он не поленится и рецензию тебе оставит. Рецензия будет что-то типа: "Клева", "Замечательно", "Мне понравилось", "Мне не понравилось", "Отстой", "Браво, бис" и "Судью на мыло". Это та самая обратная связь. Целевая аудитория, ради которой автором затевается весь сыр-бор. У кого-то их больше, у кого-то меньше. Но они есть у любого автора, даже если он пишет только в стол.
2) Есть читатель пишущий. Он сам более-менее пристойно версифицирует. И читает он с точки зрения - как бы он сам сделал тот или иной текст. Первые две строки прочитали - если неинтересно, закрываем, если интересно - читаем более внимательно. Дальше идет процесс поиска "блох" и идентификации технических приемов, которые автор использовал в тексте. Такой читатель пишет рецензии примерно такого содержания: "В целом понравилось, но вот такая-то связка, имхо, не смотрится. Такие-то рифмы оригинальны и свежи, такие-то банальны и заезжены, а вот это место для меня темно и непонятно". Либо: "Что вы тут за чушь наворотили: все рифмы заезжены, все истины прописные, всё уже пето-перепето по сто раз, и вообще это Бродский, Хлебников, Асадов и Левитанский в пропорции 1:4:2:7". Это коллеги. У них свои амбиции, свое видение поэтического процесса. Свои игры в поэзию с большой буквы "П".
3) Есть читатель профессиональный, иначе говоря, критик. Процесс сканирования текста у такого читателя начинается с попытки понять, какие задачи ставил перед собой автор, когда брался за тот или иной текст. И весь критический разбор текста идет именно в таком контексте - насколько хорошо автору удалось решить задачи, которые он перед собой ставил. Таких на стихире очень мало - их нужно любить и беречь. Это самый полезный для автора читатель, если автор в состоянии прислушаться к тому, что ему говорят.

Как правило, первая категория техническими моментами не интересуется.

Вторая - априори предполагает, что текст написан в рамках задач, которые привыкли решать именно они. И вывод о том, поэт ли автор такой-то или графоман, делается исходя из того, насколько интуитивно понятны задачи, которые решает "подзащитный" и какими техническими приемами он при этом пользуется. При таком подходе запросто может оказаться, что отсутствие сложной навороченной (привет Винарскому) рифмы не оттого, что автор не умеет эти рифмы выдумывать, а оттого, что для решения той задачи, которую автор перед собой ставил, они просто не требуются, и скорей навредят, чем помогут.

* АМБУЛА

Вот о задачах, которые при написании текстов решаю именно я как автор, и попытаюсь рассказать. Хочется, чтобы категория читателей номер два попыталась взглянуть на тексты с позиций читателя из категории три.

* СЛОВАРЬ

Под моим сонетом "Веди рукой вдоль линии бедра" (http://www.stihi.ru/2003/08/16-658) есть замечательный упрек от Германа Власова (http://www.stihi.ru/rec.html?2003/12/07-1597), приведу сонет и диалог полностью:

***

веди рукой вдоль линии бедра,
не прикасаясь к телу и капрону.
гляди призывно, целеустремленно,
поскольку жанр таков - кураж, игра.

поскольку ты - подобие пера,
(не писчее, да и не птичье точно)
поскольку ты - подобие заточки,
и от твоих не оклематься ран

так быстро, как хотелось бы, увы,
я вне игры - почти что посторонний,
уже забывший жар твоих ладоней,

но так и не обретший головы.
хотя, судьба ко мне ещё добра...

веди рукой вдоль линии бедра.

13.08.2003

===

Рецензия на веди рукой вдоль линии бедра... (Борис Панкин)

ну про заточку то - напрасно :)

<Герман Власов> - 2003/12/07 22:28

ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

а вот и нет ;-)

<Борис Панкин> - 2003/12/08 09:36

получается - какая-то Мурка... а мне судьба ее грустна :)

<Герман Власов> - 2003/12/08 10:57

история про мурку - оченно трагичная история ;-)

а вообще меня не стремает смешивать высокое и низкое. это осознанная позиция.

<Борис Панкин> - 2003/12/08 11:01

===

Вот типичный пример того, как один автор (привет, Гера) пришел к другому, априори считая, что пользоваться можно только теми словами, которыми "принято". А то, что другим автором принято пользоваться ненормативной лексикой, жаргонизмами, разговорной речью и вытекающими из этой речи неправильностями, которые в рамках русского-литературного-обрезанного-по-всем-правилам недопустимы, в расчет не принимаются. Уверяю вас, это не от незнания якобы общепринятых правил, это просто другие правила.

Так вот, в моём лексиконе есть матерщина (http://www.stihi.ru/2002/06/16-467), жаргонизмы (http://www.stihi.ru/2001/02/28-179), элементы разговорной речи ("и уже больше нету меня"). Я этим пользуюсь, это один из инструментов. И это не от незнания, как надо писать. Примите, пожалуйста, на веру. Это бессмысленно оспаривать, упрекать меня в этом нет смысла. Я так пишу.

* ТЕХНИКА, ЭМПИРИКА И ПРОЧАЯ ПОГРЕБЕНЬ

Есть некие эмпирические правила, созданные на основе наблюдений и умствований. Они не являются незыблемыми. Вот некоторые из них: "Глагольная рифма - плохо", "Два одинаковых слова рядом в тексте - плохо", "Избыточность текста - плохо", "Хода нет - ходи с бубен", "Туз - он и в Африке туз", "Белое не носить" и, наконец, "Не танцевать".

Правила созданы не для того, чтобы им следовать всегда и везде. Правила созданы для того, что бы их нарушать. Это экстремизм - я знаю. При этом чтобы эти правила можно было нарушать, их нужно знать, ими нужно уметь пользоваться. Я умею пользоваться правилами, я нарушаю их сознательно. Когда мне говорят, что не стоит рифмовать "кровь-любовь", я могу ответить только то, что Я ЗНАЮ, что не стоит. Но, #$%, зачем-то я это же сделал, невзирая на то, что ТАК ДЕЛАТЬ НЕЛЬЗЯ. Почешите репу, встаньте на позицию автора, попробуйте взглянуть на текст руководствуясь принципами читателя из категории три. Какие задачи я решал, когда употребил эту гребаную рифму и насколько полно мне удалось с этими задачами справиться?

Ответьте на этот вопрос, пожалуйста, а не кидайтесь на меня с обвинениями в том, что я не умею писать.

"Избегайте штампов и банальностей". Я знаю, что их нужно избегать. И если они у меня в тексте встречаются, то это не от лени и не от неумения найти другой образ. Это говорит лишь о том, что в тех рамках, в которые я себя загнал именно эта банальность наиболее адекватно отражает то, что и как я хотел сказать.

* О РАМКАХ

Любое творчество нужно рассматривать, исходя из тех рамок, в которые творец себя загнал. НАТАША ЕСЕНИНА (http://www.stihi.ru/author.html?natashaes) гениальный автор, в контексте задач, решаемых этим автором.

Дикая Девочка, царствие ей небесное, отличный проект, в контексте задач, решаемых автором этого проекта.

Ниушта Уоука (http://www.stihi.ru/author.html?niushta) работает со словом как с игровым материалом, ему нравится жонглировать словами, ему нравится находить парадоксальное звучание смыслов. В этих рамках он один из лучших мастеров. Было забавно наблюдать, как Игорь Царев (http://www.stihi.ru/author.html?mogila) ходил по его текстам и пытался убедить Ниушту раздвинуть эти самые рамки.

* ЕЩЕ О ТЕХНИКЕ

Есть приемы, которыми пользуются все. Рифма, размер, эпифоры, анафоры, прочий shit и stuff (надеюсь, это так пишется). Это все умеют, понимают и способны оценить.

Есть приемы, присущие какому-то одному, конкретному автору. Сначала эти приемы выглядят как фирменный стиль этого автора и относятся скорей к творчеству, чем к технике. Потом этот прием выкристаллизовывается и становится достоянием многих. Все. Это уже техника. Поиск новых приемов у других авторов, имитация их стиля - один из способов расширения технического арсенала.

Собственно что такое бродскизм? Это освоение поэтики Бродского. Если автор не растворяется в Бродском, а это бывает, то работа с поэтикой Бродского идет ему только на пользу. Нужно уметь отличать бездумное подражательство от творческого переосмысления. Например, Ербол Жумагулов (http://www.poezia.ru/user.php?uname=ertan), Александр Кабанов (http://www.poezia.ru/user.php?uname=alexk), Дмитрий Исакжанов (http://www.poezia.ru/user.php?uname=isakzhanov). Все эти авторы в той или иной степени пропустили Бродского через себя, и им это не повредило.

Имеет смысл уметь отличать одно от другого - эпигонство от творческого переосмысления. Тут, мне думается, спасет только знание творческого наследия предшественников. Если вы "университетов не кончали", то самообразованием заняться не помешало бы, как говорится, чтобы "быть в теме". Гораздо интересней говорить с человеком, который предмет разговора знает не понаслышке. Мне скучен собеседник, который знает, как поет Карузо, только со слов соседа, который давеча пару тактов напел в перерыве между пятой и шестой стопкой, но при этом считает, что знаком с предметом.

* АМБИЦИИ

Питерский поэт Мякишев (http://sharikoff.narod.ru/mjakishev.htm) однажды сказал так: "Если ты себя позиционируешь как поэта, то ты должен считать себя гением, иначе в поэзии тебе делать нечего". Цитата не дословная. Но это сказано про поэзию с большой буквы "П" и сказано Поэтом. Мне нечего делать в Поэзии, мои амбиции адекватны моим возможностям. Большинству из нас (http://www.stihi.ru) тоже нечего делать в поэзии, тем более в Поэзии. Задачи, решаемые авторами на этом ресурсе, как правило, к нетленкам не имеют никакого отношения.

Когда амбиции автора не соответствуют масштабу задач, которые автор способен реализовать, начинается цирк.

Эту тенденцию очень точно уловил Мистер Хайт (http://www.stihi.ru/author.html?mh) (привет, Дима) с его идеей списка "Великих Русских Поэтов".

Так вот - у меня нет подобных амбиций, глупо говорить мне, что "Поэзия мне чего-то там не простит", если я не перестану использовать разговорную лексику, это мой инструментарий, я не собираюсь от него отказываться и не занимаюсь поэзией с большой буквой "П".

При этом, я очень трепетно отношусь к слову "поэт" и стараюсь им, по возможности, не пользоваться.

* УМЕНИЕ ПИСАТЬ ПОЭТ ПРОТИВ ГРАФОМАНА И ПРОЧИЕ ЛОКАЛЬНЫЕ ВОЙНУШКИ

Как начинаются локальные войнушки? Рассмотрим типичный сценарий.

Автор "А" пришел на страницу автора "Б". Автор "А" пишет в традиции "четвертого вектора" (термин уперт отсюда http://www.stihi.ru/2001/09/14-432 и принадлежит Михаилу Гофайзену http://www.stihi.ru/author.html?trismegist). Славянофильские истоки и соответствующий инструментарий.

Автор "Б" работает с текстами в традициях "третьего вектора" по Гофайзену. "Языковая среда, противопоставленная среде 'видимой', зачастую доводит восприятие последней до абсурда, в значительной мере, девальвируя её ценности. В этой поэзии всё реже слышатся исповедальные мотивы, а социальные аспекты бытия приобретают гротескный характер."(цитата оттуда же.)

И вот автор "А", который в душе свято уверен, что писать можно именно так, как пишет он, языковой материал можно использовать только так, как он используется в рамках традиции "четвертого вектора", пишет автору "Б" что-то типа: "Что Вы, уважаемый, тут за ерунду наворотили? Тут у Вас логика хромает, а вот тут у Вас вообще черт те что вместо рюшечек и оборочек. Да Вы, батенька не поэт, Вы, батенька, графоман-с".

После чего автор "Б" идет на страницу автора "А" и что делает? Правильно.

Вот так и поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем.

А все отчего? И автор "А" и автор "Б" подсознательно считали, что оппонент в своем творчестве решает задачи схожие со своими собственными. И решает он их как-то не так. Графоман не иначе. Писать не умеет, а туда же, учить лезет.

Это очень популярный прием в дискуссии - пойти к оппоненту на страницу и "раскритиковать" в пух и прах его творения с точки зрения своих представлений о том, КАК НАДО ПИСАТЬ. Идите, пожалуйста, в пень с такой аргументацией. Это некорректно. Это нечистоплотно. Это тупиковая ветвь. Это те самые споры, в которых истины не было изначально. Учитесь видеть тексты глазами автора. Поэзия гораздо шире, чем вы о ней думаете.

* ЗАДАЧИ РЕШАЕМЫЕ АВТОРАМИ

Задачи и цели, которые себе ставит автор, могут быть самыми разными. От глобальных и амбициозных (стать Великим и Русским), до утилитарных (набрать как можно больше виртуальных хлопочков, что именуются баксобаллами) и терапевтических (слить негатив, поделиться радостью).

При этом необязательно эти задачи и цели автор вытаскивает на сознательный уровень и облекает их в какую-либо форму. У таких авторов есть любимая отмазка: "Я делаю свое дело, остальное меня не касается". Так вот, автор и не обязан формализовывать свои цели в творчестве. Он действительно делает свое дело. Его прет от процесса. И помочь автору в осмыслении того, что же он (автор) на самом деле творит, может только вдумчивый читатель из третьей категории.

Есть авторы, которые знают, что они делают, но при этом у них нет никакого желания делиться своими соображениями по этому поводу. "Это интровертно, я объяснять не буду" (с) Ербол Жумагулов. Очень люблю эту фразу, очень.

Есть и те, кто не только знает, как себя классифицировать в современном литературном процессе, но и декларируют свои цели.

Вот именно в контексте того, какие задачи ставит перед собой автор и как он с этим справляется и следует анализировать творчество автора. Я на этом настаиваю.

* ЦЕЛЕВАЯ АУДИТОРИЯ

У каждого автора есть свой читатель, своя аудитория. Один читатель уже аудитория. Так или иначе, любой автор приблизительно представляет, кто его читатель.

Каждый автор нуждается в обратной связи. Кому-то достаточно мнения близкого человека. Кто-то нуждается в более широком признании. Кому-то достаточно мнения неискушенного читателя, кто-то желает получить "квалифицированный отзыв" от коллег по цеху. Кто-то упирает на массовость в своем творчестве, кто-то упивается свой элитарность и маловразумительностью. При этом творчество автора нужно рассматривать и оценивать с учетом этих особенностей. Если это не ваш автор, то это не значит, что автор писать не умеет, он просто пишет не для вас. Вы уж извините, так получилось.

* ПОСТАНОВКА ЗАДАЧИ И ЕЁ РЕАЛИЗАЦИЯ НА ПРИМЕРЕ ОДНОГО СТИХОТВОРЕНИЯ

Давайте рассмотрим всю эту "ботву" на конкретном примере: стихотворение "мигрень", автор Борис Панкин, номинировано на конкурс НЛС.

***

мигрень

на стекло налипает листва.
(прошлогодняя что ли?)
раскололась моя голова
от хронической боли.

разлетелись осколки, звеня,
по паркетному полу.
и уже больше нету меня
междометья, глаголы.

раскатилась тоска по углам,
словно шарики ртути.
в этом доме, чье имя "бедлам",
избавленья не будет.

в этом городе, в этой стране,
в этой части вселенной
нет забвения, даже во сне
эта боль неизменна.

и душа (ни жива, ни мертва)
обмирает, а толку?
разлетелась моя голова
на осколки, осколки.

05.04.2004

* Какие цели ставил перед собой автор, когда писал этот текст? Чего добивался?

Описание головной боли, хронической, пульсирующей, ничем не снимаемой боли. Хронь, знаете ли периодически обостряется. Я знаю людей, которые живут с постоянной головной болью. При этом они к ней привыкают и мирятся до тех пор пока это все не начинает болеть еще сильнее.

Фактически это моментальный снимок внутреннего состояния, все внешнее это антураж и детали, которые призваны донести до читателя состояние героя стихотворения.

СОСТОЯНИЕ, а не пейзажную зарисовку. ВНУТРЕННЕЕ СОСТОЯНИЕ, а не мыльный пузырь из составных рифм редкостной новизны и никчемности. Я на этом настаиваю.

* Какие приемы автор использовал?

Внешний пласт. Текст статичен. Собственно дан факт: "Голова болит". И дана интерпретация этого факта.

Антураж. - Комната, паркетный пол, старый фонд, центр города, потолки 3.50, а то и выше, время года весна, когда снег сошел, а листья еще не распустились, снаружи достаточно сильный ветер, раз прошлогодняя листва долетает до окна.

Детали указывающие на это в тексте: "на стекло налипает листва", "по паркетному полу", "в этом городе".

Состояние героя стихотворения. Голова раскалывается настолько, что все начинает дробиться на "осколки", "шарики ртути". Это дробление подчеркивается повторением в последней строке "осколки, осколки", и смысловым дублированием по всему тексту. и это именно технический прием для усиления эффекта, я на этом настаиваю. в более явном виде тот же прием у меня был использован в следующем стихотворении http://www.stihi.ru/2003/10/05-46

***

вдохновения не бывает бывает боль
бесконечная безнадежная злая боль
ты смотришь в недоумении что с тобой
ты спрашиваешь опрометчиво что с тобой
и я отвечаю подробно в деталях что
со мною случилось подробно в деталях что
со мною случилось подробно в деталях стоп
ты говоришь мне испуганно стой ты трешь свой лоб
ты говоришь мне испуганно стой ты морщишь лоб
ты ищешь слова подбираешь с трудом слова
ты привыкла что ты всегда и во всем права
ты говоришь мне нечем дышать болит голова
ты говоришь мне устала болит голова
и я тебе верю конечно болит голова
приляг отдохни ты устала болит голова
приляг отдохни
я складываю слова
строчка за строчкой как волны одна за другой
вдохновения не бывает бывает боль

03.10.2003

На подчеркивание дробления сознания героя, его внутреннего мира работает и упоминание "бедлама".

"в этом доме, чье имя бедлам избавленья не будет"

Причем "дом" употреблен как синоним личности героя и на это указывает факт именования дома.

============

Бедлам (от искаж. англ. от Bethlehem) - изначально, Бедлам - английский монастырь сестер и братьев "Звезды Вифлеема", основанный в 1247 г. мэром Лондона С. Фитмэри и бывший первоначально местом официальных приемов. По свидетельствам документов, уже с 1330 г. он служил госпиталем, а с 1402 г. - местом содержания и лечения душевнобольных. В 1547 г. он был передан со всеми своими доходами Лондону в качестве психиатрической лечебницы, одной из первых в Европе. В дальнейшем получил печальную известность из-за жестокого обращения с больными. Слово "бедлам" стало нарицательным, обозначающим и психиатрическую лечебницу вообще, и состояние крайнего беспорядка и хаоса. В повседневном общении жителей Западной Европы "бедламистами" называют любого сумасшедшего. Литература. Burett H. Hospitals and Asylums of the World. L., 1893.

============

То есть боль невыносима настолько, что герой стихотворения близок к помешательству. И выхода из этого состояния нет. Ни явь, ни сон не спасают - "нет забвения, даже во сне".

* Теза-антитеза-синтез.

ТЕЗА - внутренний мир, рассыпающееся сознание, раскатывающиеся ртутными шариками эмоции. АНТИТЕЗА - внешний мир. Камера отъезжает. "в этом городе, в этой стране, в этой части вселенной" СИНТЕЗ - душа как средоточие внешнего и внутреннего.

Вывод из всего этого неутешителен, увы, оптимизм - не мой жанр. От этого и финал закольцован на начало.

Звукопись, работающую на ту же идею, рассматривать не буду, вы уж извините.

"и уже больше нету меня" - "НЕТУ" - это слово такое специальное, оно есть в моем словаре, я его приемлю и считаю употребление этого слова допустимым. "уже больше". есть такое достаточно устойчивое словосочетание "уже больше не могу". не знаю как там в русском-литературном-и-все-такое языке, а в моем языке это выражение есть, я намерен им пользоваться и впредь.

* Добился ли автор поставленной цели?

Я считаю, что да.

* ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Я, собственно, к чему всю эту шнягу накатал-то? А, вспомнил. Господа пииты, читая чужие тексты, будьте бдительны. Вполне возможно, вы читаете совсем не то, что там написано, а то, что именно вы хотите увидеть. Как-то неудобно за вас, ей-богу.

* БЛАГОДАРНОСТИ

Всем спасибо. Всех люблю, целую, обнимаю. До встречи в виртуале.


© Copyright: Борис Панкин, 2004