Станислав Гроховяк. Челюсть

Глеб Ходорковский
*) В польском языке это слово имеет троякий смысл: 1)Челюсть - устаревшее(пасть?)
    2)жерло - печи и 3) пропасть, бездна. Гроховяк взял заглавие в кавычки.

               Стол -
               А под ним пропасть, пещера, яма,      
               запах крыльев летучих мышей и скисшего
               молока.
               
               В этом полумраке
               удивлённые ступни лазят, взаимно поблекшие
               из-за своей наготы.

               Левая ступня удивляется правой,       
               Левая правую спрашивает "как Ваше здоровье?"
               Пятка в беспорядке спотыкается о пятку,
               Тесно на этой улочке, "простите, пани".

               И где-то,
               над столом,
               в Космосе или в РаЮ,
               колышется голова - Спаситель, Пантократор.*)

               А ещё выше,
               среди безоблачных чащ,
               на челе голубого, в прожилках небосвода,
               два легавых пса,
               два крыла
               две ладони
               её.


        *) ПАНТОКРАТОР -поясное благословляющее изображение Христа в иконописи.