Двухнедельное ревью 12. Oбозрение Екатерины Ладных

Психоделика
Это не конкурсная страница, хотя здесь любой автор Стихиры имеет право вывесить свой оригинальный поэтический текст, сопроводив его ссылкой на первоисточник. Если у вас есть клоны, то вы можете принести даже не один текст, а несколько (хотя не обязательно все они окажутся участниками ревью разобраны).

** Что здесь можно делать и чего нельзя?
МОЖНО: оставлять замечания и критику под любыми текстами, а также на неё отвечать, стараясь не вступать в открытые конфронтации при расхождении мнений.
НЕЛЬЗЯ: переходить на личности, скандалить, обижаться на критику, использовать инвективную лексику в чей-то адрес. Если вы обидчивы и самолюбивы - не стоит приносить сюда свои тексты, ибо их могут критиковать достаточно жёстко.


РАСПИСАНИЕ
день 1-10 — Приём оригинальных авторских текстов со ссылками на первоисточники.
день 10 — После специального объявления ведущего (в конце 10 дня) приём текстов прекращается, и далее все новые тексты со страницы будут удаляться.
день 11-12 — Текущий Обозреватель отбирает на свой вкус 5 (или более - по желанию) лучших или наиболее интересных текстов - и пишет на них развёрнутые комментарии, вывешивая эти комментарии не позднее утра 13 дня.
день 13-14 — Участники и все желающие обсуждают комментарии Текущего Обозревателя.
день 15 — Открывается новая страница Двухнедельного Ревью и начинается приём оригинальных авторских текстов на следующее двухнедельное обозрение с новым Обозревателем.


Всем участникам просьба помнить, что ЭТО НЕ КОНКУРС. Текущий Обозреватель не ранжирует отобранные им 5 (или более) наиболее интересных текстов, а лишь пишет на них комментарии. В каком виде могут быть представлены эти комментарии? - В виде критических зарисовок, в виде мини-эссе, в виде пародий или шаржей на избранные тексты, в виде развёрнутых аллюзий или ассоциативных экскурсов, либо даже в виде авторских миниатюр по мотивам оригинальных текстов. В каждом конкретном случае выбор остаётся за самим Обозревателем.


** Какую пользу приносят и чему служат такие ревью?
— Авторам они дают возможность показывать свои новые (а также хорошо забытые старые) произведения читающей публике.
— Желающим высказаться они предоставляют такую возможность - без нарушения этических канонов.
— Любителям предметно пообщаться они предлагают широкий выбор тем и текстов.
— Тем, кому важна критика, они дают желаемую обратную связь, а также право не только выслушивать комментарии, но и на них отвечать.
— Обозревателям они дают возможность выступить перед публикой со свободным микрофоном и продемонстрировать свой ничем не скомпрометированный вкус (в отличие от конкурсов, здесь никаких призов авторам выбранных Обозревателем текстов - не выдаётся).

Организаторы надеются, что настоящие ревью восполняют тот дефицит общения между сильными авторами, который образовался на Стихире - в связи с падением уровня всех без исключения конкурсов, превратившихся в конвейер сугубо развлекательных мероприятий, а также из-за образования не-литературных тусовок и почти повсеместного процветания попсы. 


____________________________________
***** Обозреватель ЕКАТЕРИНА ЛАДНЫХ



Понравилось многое из прочитанного. Что-то показалось спорным, но заинтересовало. Постараюсь написать о том, что запомнилось больше всего, конечно, с позиции скорее читателя, чем критика.
Все, конечно – очень субъективно.


Артемона Иллахо Лорелей
http://www.stihi.ru/2009/06/25/977

Поток образов, ассоциаций, ярких, эмоциональных, не всегда логичных.
Интересными показались аллюзии (Лорелей - скала на восточном берегу Рейна, у которой из-за скалистого берега и сильного течения разбилось много лодок, название в переводе – «шепчущая скала», Лорелея - имя одной из Дев Рейна, прекрасным пением заманивавших мореплавателей на скалы).
Выбранная автором форма - верлибр показалась уместной в сочетании с предельно концентрированной образностью (белизну, отсутствие четкого ритма в стихотворении, с моей точки зрения, вполне можно компенсировать наличием интересного визуального ряда).
Впечатление от прочтения осталось двойственное.
С одной стороны, понравился эксперимент, поиск. Безусловно, в плане образности здесь есть интересные находки («соберу города в букеты», «сбросим кожу - так легче взлететь», «застывшая песня, вырванная из колыбели моей груди»).
С другой – осталось легкое впечатление эклектики, разрозненности образов, случайности отдельных строк, показалось, что не все ассоциации и метафоры одинаково легко считываются. Не везде, по-моему, прослеживаются логические связи между строками.
Например:
лебедь распластал золотые крыла
небо отклеилось черным пером
Не очень удачной показалась ассоциация неба только с одним пером (из-за разницы в масштабах).
Невольно возникла ассоциация крыльев лебедя с небом, и показалось, что эпитеты «золотой» - «черный» противоречат друг другу.

прорежу вдоль скал кружево отчаянья

Сами по себе очертания скал у меня уже ассоциируются с черным кружевом, поэтому показалось непонятным, как можно еще раз прорезать кружево вдоль них.

стены плача - прозрачные стены слез
нет крепче стен.
укройте меня, сестры, перьями плача

Раньше «перья» уже ассоциировались с крыльями, полетом, небом, динамикой; здесь идет совсем другая, противоречащая ассоциация (статика, стены).

Усиливает впечатление некоторой бессвязности то, что в начале и конце стихотворения - обращение к близкому человеку, потом идет обращение к сестрам, луне, ветру…
Но, повторяю, все это очень субъективно.

Эмоционально хорошо прозвучало, по-моему:
алоха!
огонь и лед в стекле
осталось впечатление вспышки, чего-то неожиданного, яркого, иррационального.

Хорошо считывается ассоциация живого существа со скалой в строках «и ты услышишь, как с кожи испаряется вода… я не вижу тебя, я скала из базальта».

Хочется ещё отметить образ:
луна впилась клещом, – картинка рисуется, логика образа понятна, но звучит здесь диссонансом, по стилю у меня почему-то не очень согласуется с другими образами, мне здесь слышится ирония, не совсем уместная в контексте.
Но в другом стихотворении прозвучало бы хорошо, мне кажется.

Впечатление в общем: возможно, стоило бы доработать это стихотворение, сделать более отчетливыми ассоциации, уйти от некоторой эскизности, небрежности.


Бойко Олег *** Двойник
http://www.stihi.ru/2009/06/28/2872

Очень понравилась образность (особенно хочется отметить «безмолвны боги листьев», «лежат их тени королями треф», «клюкой фонарной в тополиной пыли считая переходов швы»), стиль, звучание. Красиво, легко, необычно. Хорошо считывается настроение.


Чёрный Георг
http://www.stihi.ru/2009/06/02/1514
Разжимая пальцы привязанностей

Интересно, возможно, не все здесь поняла, или увидела только часть, но то, что увидела, мне нравится.
Насколько я понимаю, здесь о познании мира путем познания самого себя («бесконечно большое находится в малом.») и приобщении к миру путем отказа от самого себя, от привязанностей. Осознании себя всего лишь частью мира, которая при необходимости может быть погашена, как спичка.
Очень символична последняя строка (мама – здесь, наверное, как самая сильная из привязанностей).
Понравилось кажущаяся простота изложения, образность («вечернего солнца оранжевый берег», «отрываться от книг – и пускаться в побеги», «и проращивать в памяти стебли настурций»), интонации – достаточно спокойные, без лишней сентиментальности или пафосности. Наверное, именно этот ровный, сдержанный эмоциональный фон нравится здесь больше всего.


Собачья Роза Ultima epistula
http://stihi.ru/2009/05/04/4263

Очень интересное произведение, образное, красивое и лиричное. Сюжет показался достаточно условным – показалось, что здесь, скорее, идёт описание с помощью ряда метафор внутренного состояния.
Первые две части, по-моему, построены здесь на контрасте:
1я часть – спокойствие, отрешенность, уход в себя («Мой замок основателен и прост, хотя и пострадал от войн изрядно…», «а в прочем, как всегда, без перемен: всё те же бесконечные стежки в ритмичной гобеленной паутине, и музыка Аллегри и Тартини, и факелов недвижные зрачки.»)
2я часть – ностальгия по эмоциям, жизни, игре, легкости, беспечности («Прокрадывалась улица в окно, с ногами занимала подоконник, и скороспелой розовой весной карманы наполняла и ладони», «Приняв обличье рыжего кота, гуляло солнце важное по крыше»)
3я часть – итог, обобщение («Растерянность от перемены мест переболит (сильна привычка ибо), и я ещё скажу тебе спасибо за свой скоропостижный переезд»)
Понравились многие образы («за окнами цвели колокола и в небе колокольчики звенели», «и города пасхальное яйцо раскрашенное – по холму катилось, под коммунальный воробьиный гам и горлинок гортанные эклоги, - туда, где в перелесные стога вонзаются двузубые дороги», «в запаянном пластмассовом сосуде сменяются по кругу витражи», «рассыпанные буквенные крохи не разберёт криптограф-грамотей»).
Очень уместен здесь, по-моему, формат А4, он создает особенное настроение – вносит более спокойные, доверительные интонации, объединяет строки в одно целое.
И даже кажется, что в первой части он подчеркивает монотонность, размеренность происходящего, во второй – наоборот, усиливает динамику, эта часть читается как непрерывный поток живых, ярких, оригинальных образов.
Думаю, при обычной разбивке стихотворение многое бы потеряло.
В общем – у меня здесь осталось очень положительное впечатление.


Александра Шнеур Нежность. Неортодоксальное
http://www.stihi.ru/2009/05/28/6939

Легко, образно, эмоционально. Нравится немного неровный ритм, настроение.
Хорошо, по-моему, звучит в контексте библейский мотив. Вообще, две последние строки здесь как ключ к пониманию стихотворения, до этого читалось как что-то очень личное, описание скорее эмоций, чем конкретной ситуации.


Ольга Шилова Улыбка
http://www.stihi.ru/2009/06/13/769

Интересна тема, не очень удачна, с моей точки зрения, форма изложения. Не очень четко, по-моему, раскрыта идея, не везде получилось логично. Тема красоты в первом катрене («с лица - с которого не пить») кажется здесь случайной. Не совсем понятна логика второй строки: «всемилостивая улыбка»…
Второй катрен кажется самым неудачным, здесь очень неясно выражен смысл, третья строка - по сути, повторение второй, и очень банальны рифмы…
И повтор «ах» в начале второго катрена, по-моему, не очень хорошо звучит, может быть, попробовать заменить здесь это слово чем-то другим, например, «вот»?
«а с Неба спущенный лишь в сны,» - «лишь» здесь кажется «ужом» (словом, использованным только для ритма).
Хорошо прозвучал образ «в аквариум мой никудышний».
По технике – много грамматических рифм.


Ла Страда Сны о Ребекке и слонах
http://www.stihi.ru/2009/01/25/851

Такая манера изложения нравится мне тем, что автор лишь намечает сюжет, не придерживаясь каких-либо рамок, и остаётся простор воображению читателя.
Необычное, многовариантное, тревожное стихотворение. Обманчиво спокойное в плане эмоций (лишь кое-где становится заметна скрытая экспрессия: «Стёкла вспыхивают: медь и турмалин. В кубе комнаты взрывается закат.» «Скоро сумерки, как жилки на висках, опояшут нас лиловым...»)
У меня прочиталось в основном как стихотворение об иллюзиях, непонимании, одиночестве.
Еще - о легком абсурде повседневности, невозможности или нежелании что-то изменить.
О том, что иногда рядом оказываются совершенно случайные люди («отыскать нашу связь – сложней, чем женщину в песках»)
«а я – без снов и без неё» в последней строке у меня почему-то проассоциировалось с романом Д.Дюморье «Ребекка» (там героиня придумывает идеальную женщину, имевшую мало общего с реальной и в чем-то – следствие собственных комплексов…)
Возможно, в этом стихотворении Ребекка – тоже в чем-то такая иллюзия, которая кажется идеальной только потому, что она далеко?
Сложное стихотворение, здесь, по-моему, в принципе не может быть однозначной трактовки…


Марина Ратнер Дом, который построил Джек
http://www.stihi.ru/2009/04/23/4869

Очень красивое, лиричное стихотворение.
В первых же строчках очень сильный образ - «Там клонится пион тяжёлый солнца в раскрытые ладони облаков». Дальше – о легкости, иллюзорности привычного мира («а мы глядим, не зная, где граница, а мы стоим, не зная, где порог»), о моменте перехода в зазеркальный мир («где в зазеркальи исчезает свет, где тишина, которая не помнит, и пустота, которой вовсе нет»), о хрупкости и красоте привычного мира («о мудрый Джек, и хитрая синица, и кот, её пришедший припугнуть: не дайте отражениям разбиться, не растревожьте дремлющую ртуть», «как радужны, объемны и упруги рисунки на поверхности стекла: садится солнце в теплый воск долины и по небу идет медовый всплеск…»), о предчувствии момента перехода, легкой тоске, которую можно иногда почувствовать на закате в весенний вечер («Весенний вечер, запах тополиный,- тончайший, словно трещина в стекле.»)


Безнадежный Пациент Стихбольницы Что скажешь?..
http://www.stihi.ru/2009/03/02/5696

Хорошо. Настроение здесь создают ритм, внутренние рифмы, интонации, очень гармонично дополняющие друг друга.
С точки зрения образности больше всего нравится строка «И доверчивый мир полетит щенком под колёса Седьмому Дню», хотя «И вскипит от грехов наладонный рай, и захочется сжать кулак» - тоже хорошо.
Ритмический сбой в последней строке действительно воспринимается как сознательный приём.
По поводу недостатков…
«Что Ты скажешь, когда подведёшь итог через чёртову бездну лет?
Если каждый заявит, что тоже бог, научившись гасить Твой свет,
Если в пекле не хватит на всех котлов, если в душах взойдёт быльё,
И подобья Твои в миллиардах слов потеряют одно – Твоё,
Без стыда перейдут на подножный корм, от змеиных вкусив меню»
Здесь четко выражена идея, но слишком общими, с моей точки зрения, словами и образами, это ещё не штампы, но и не вот такие интересные находки – «мир полетит щенком», «наладонный рай»…

Но, насколько мне известно, стихотворение писалось как экспромт… Не знаю даже, стоит ли здесь что-то править - возможно, будет потеряно настроение.


Не Похожа На Риз Уизерспун Легенда о пробуждении Хуана
http://www.stihi.ru/2009/07/03/1945

Интересно, особенно вторая половина (там, где действие одновременно разворачивается на земле и на небе, очень хорошо здесь вписалась эта синхронность).
«Богам в заоблачных хватает городах,» - показалась неудачной инверсия и звучание (повтор согласного на стыке слов «заоблачных хватает»).
«Встают чуть свет, людской вытряхивают мусор» - понравилось, выразительный образ.
Кое-где я бы поправила пунктуацию. И не очень понятно, почему в диалоге богов в начале новых фраз отсутствуют заглавные буквы.
Показалось немного вторичным, повторением где-то уже прочитанного, здесь:

Ах, люди…люди…странные они,
в нелепой странности не замечают,
Что смерть – рожденье жизни изначально…
Есть в разрушенье к новому дорога,
страх смерти разум делает убогим,
он пестуют невежество и ложь…

Очень понравилось «Задребезжали пальмы веера», «со страхом глядя в сонный глаз тайфуна», хорошо звучит описание шторма:

и…раз – шепнуло море,
Пустынную косу, разрезав поперёк,
приливною волною
Киты вздыхали хрипло, уходя на глубину,
Захлопывались устричные створки
Медузы студенистой массой
липли к дну,
вертел остервенело ветер у причала лодки.

Впечатление в общем – кое-где, мне кажется, стоило бы еще поработать над техникой, возможно, подумать над образами в первой части.


Александр Барин Не надо ничего
http://www.stihi.ru/2009/07/01/6342

Легко, нравится ирония («грызёт мои стихи амбарная братва»). Строки
«А рядом, за углом,
в кафе ворвётся лето
И столик на двоих прогнётся…» - благодаря буквально паре незначительных деталей сразу создают здесь мечтательное, летнее настроение.
Понравилось описание ветра: «Ушастый ветер – тролль с холодной головой». Диссонирует, по-моему, образ «веретено – несушка». Хорошо звучат последние строки - об иллюзорности созданной в воображении поэта реальности.


Сечер Stairway to Heaven
http://stihi.ru/2009/06/10/6951

Стихотворение-впечатление, стихоотклик на композицию «Stairway to Heaven».
В общем – нравится, часы – «вечные скитальцы», «патина звука» - по-моему, хорошо.
В 4й строке не очень, по-моему, звучит инверсия «своих минут неизлечимых пальцев», «неизлечимых» здесь может относиться как к «минут» так и к «пальцев», вообще, «минут» здесь кажется лишним уточнением… сами часы уже ассоциируются с минутами.
В 7й строке, мне кажется, воспринималось бы немного лучше, если бы после «патина звука» стояла точка:
«На проводах разгорячённой меди
(на стенах и повсюду) проступила
патина звука. Девка, что намедни
пришла к соседу, приостановилась…»
В существующем варианте можно прочитать «патина звука, девка, что намедни» как один образ.


Денис Садыков –постмодерн-
http://stihi.ru/2009/05/18/4906

Спорное стихотворение. С одной стороны – здесь, очевидно, был эксперимент, поиск стиля, попытка написать по-своему. С другой – кажется, что здесь слишком усложнена образность, и не везде прослеживается логика.
Во второй строке не очень хорошо читается инверсия: «луна в прорехе неба пуповины» («неба» здесь может относиться как к «прорехе», так и к «пуповины»)
Очень трудно мне понять логику здесь:

«тьма больше чем отсутствие цветов
как целое вмещает половину
вбирали звуки сердцевину слов
от крайностей отбросив середину» - трудно представить все в целом.

«опухшим языком немела речь» - тоже не совсем понятно звучит.

Рифма «дня» - «поля» - недостаточная (совпадает только ударный гласный). «Пуповины» - «паутины», «цветов» - «слов», «половину» - «середину», «формы» - «комы», «фонарей» - «дней», «мотивы» - «нарративы» - грамматические (рифмы с использованием слов одинаковой части речи в одинаковой грамматической форме, считаются слишком простыми).
«Атмосфера» - «предела» - ассонансная рифма (рифмуются только гласные), тоже звучит здесь не очень.
Но вот такие строки как

«в руке безвольной бутафорский меч
попытка жизни в состояньи комы»
«ремэйки звёзд - светила фонарей»
«ковчег картонный на обломках дней»

всё же создают здесь настроение. Но, к сожалению, в существующем виде стихотворение – лишь попытка что-то сказать, в чем-то интересная, но невнятная, в основном мне здесь понравился поиск, отказ от штампов, попытка передать эмоции с помощью образов.


Дмитрий Дёмкин Кольцо
http://www.stihi.ru/2009/05/08/4979

Интересное стихотворение, но не везде удачна здесь техника, показалась не очень четкой форма изложения. Некоторые образы мне напомнили здесь паззлы, которые никак не хотели укладываться в общую картинку.
Например:
«Тверью пожизненной в угол поставленный» - здесь не сразу, по-моему, считывается образ «Тверью пожизненной» (потом проассоциировалось с «пожизненным заключением»).
Хорошо прозвучал образ «сёла длинны, как упавшие в обморок».
«Бережный взгляд убеждает напиться.» - чей взгляд и почему взгляд именно «бережный»? Мне этот эпитет здесь показался случайным…
«Тихо щебечут паломницы около
Микроволновок коробчатым пиццам» - не очень понравилось построение предложения, особенно непонятно звучит «микроволновок коробчатым пиццам».
Третий катрен у меня здесь просто выпадает, кавычки, по-видимому, означают прямую речь – но чьи это слова? По логике – можно соотнести со «щебечут паломницы», но как-то у меня здесь не складывается все в общую картинку… хотя понятно то, что автор пытался здесь сказать – но то, что получилось в итоге, звучит, по-моему, несколько невнятно.
По технике – понравились многие рифмы. Не очень ровным получился ритм, в первом катрене все рифмы дактилические, потом два катрена идут с женскими рифмами (с ударением на предпоследний слог) в четных строках, потом опять катрен с дактилическими рифмами, и последний – с дактилической рифмой в нечетных строках и мужской, с ударением на последний слог, в четных. Резкая смена ритма в последней строке звучит достаточно неожиданно, с моей точки зрения. И в предпоследней строке не хватает слога (можно было бы легко исправить, написав, например: «В яме лежит, как и водится, пьяненький…»)


Евгения Костюкова "вариация на тему апокалипсиса"
http://stihi.ru/2008/10/10/650

Эмоционально, образно, технично. Смена ритма и рифмовки кажется оправданной.

Не очень, по-моему, звучит рифма «погребальный мир» - «астральными» (так как «мир» - последнее слово в строке, его трудно прочитать без ударения, и чтобы звучала рифма, приходится поэтому дальше читать астрАльнымИ»).
Самое сильное впечатление оставляют последние строки (начиная со слов «кружатся-каются в ноябре…») Особенно «дрёма трав тоже могла бы украсить хор, но, до костра, - молчит».