Ноктюрн...

Мария Магдалена Костадинова
МУЗИКА
http://www.stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=BiJv-0FC4Q4
Melodia para una noche magica


Ноктюрно...

Пак е есен
и пак е топла, и цветна,
и хризантеми цъфтят
бели и нежни,
стаили
мислите ми за теб
в бяла песен
от безвъзвратно
отминала
най-красивата есен.

Съдбата ми
крехка и толкова бяла
от нишки изящни
нотен лист
сътворила…
дъжд есенен, тих
от сълзи за теб
с ноти черни и бели
ноктюрно
най-нежно изписва…

====================

Ноктюрн
перевод Мария Магдалена

Опять осень,
опять теплая и цветная
и хризантемы цветут
белые, нежные
стаившие
мысли мои о тебе
в песне белой
из безвозвратно
ушедшей
осени самой красивой...

Судьба моя
хрупкая и такая белая
из ниток изящных
нотный лист
сотворяет...
дождь осенний, тихий
из слез о тебе
нотами черными и белыми
ноктюрн
самый нежный исписывает...

====================

Ноктюрн...
вольный перевод
Наталья Сурмина  http://www.stihi.ru/2011/04/28/7708

Тёплая и сказочная осень.

Тёплая и сказочная осень,
на окне букетик хризантем.
За окном лишь только неба просинь…
Танец листьев кружит свой тандем.

Белизна, изящность, хрупкость линий,
лепестков искуснейший узор.
Как напоминанье о любимом
наполняет нежностью мой взор

Возвращая грусть ушедших дней,
дождик тихо плачет о былом.
Музыкой звучит в душе моей,
музыкой ноктюрна  за стеклом.

==================================
 
Букет пушистых хризантем

Букет пушистых хризантем
стоит, как память о былом.
Теплом осенним лишь согрет
здесь каждый лепесточек в нём.


Осенних листьев карнавал,
а за окном лишь неба просинь.
Тогда никто ещё не знал:
Нас разлучит с тобою осень.

=======================



фото из Интернета...