В будущем любим

Симона Тешлер
"О, бессегодняшность –
Беда моей судьбы
Моё лишь то, что было
Или будет

Что будет завтра?
Кто ответит мне?"

(Эндре Ади "Что будет завтра?"
 Пер.с венгер. Анатолия Лесенчука)   

Душа стихов венгерского поэта,
Спустя века, так яростно жива,
Не старится, не утекает в Лету,
И на меня берёт себе права!

И на меня берёт себе права...
Ах, эта "бессегодняшность... судьбы" -
Так переводом будто жгут слова
И чувства поднимают на дыбы!

И чувства поднимает на дыбы...
Сердечным бунтом пишется ответ:
"Пусть за любовь не выдержал борьбы,
Но в будущем любим Эндре-поэт!

Душа стихов так яростно жива...

_________________________________
Вдохновение:
А. Лесенчук. Что будет завтра?
http://www.stihi.ru/2009/05/17/2838