Томас Фентон. Это не то...

Глеб Ходорковский
Это не то, что построили, это то, что разрушили.
Нет, не дома - пространство между домами.
Это не те улицы, которые существуют. Это те улицы, которых уже нет.
И память, та, что тебя преследует, тоже не твоя.
Это не то, что ты записала.
А то что  забыла, то, что должна ты забыть,
То, что теперь должна забывать всю свою жизнь.
 А повезёт - завбытья крупица тебе ритуал отыщет.
И ты откроешь, что не одна в том, что произошло.
Вчера казалось, что даже мебель в чём-то тебя упрекает.
А нынче ты заняла место в Автобусе Вдов.
                Перевод на польский Ежи Ярневича
                * * *


*** (To nie to, co zbudowali, ale to, co zburzyli...)


 To nie to, co zbudowali, ale to, co zburzyli.
To nie domy. To przestrzenie mi;dzy domami.
To nie ulice, kt;re istnieja. To ulice, kt;rych ju; nie ma.
To nie twoje wspomnienia, kt;re ci; prze;laduja.
To nie to, co zapisa;a;.
Lecz to, co zapomnia;a;, co musisz zapomnie;.
Co musisz zapomina; przez ca;e ;ycie.
A z odrobina szcz;;cia niepami;; odnale;; powinna obrzadek.
Odkryjesz, ;e nie jeste; sama w tym przedsi;wzi;ciu.
Wczoraj nawet meble zdawa;y si; robi; ci wyrzuty.
Dzi; zajmujesz swoje miejsce w Autobusie Wd;w.

                Tlum. Jerzy Jarnewicz