Как грёза в камне, смертный, я прекрасна,
Но ты не раз о грудь мою разбился в кровь,
Хоть наполняю я материю пространства,
И создана, чтоб вечную внушать любовь...
Как сфинкс непонятый, царя в лазури,
Из снега сердце я - с лебяжьей белизной
Соединю навек, чтоб хаос бури
Не рушил неподвижный, гордый мой покой.
Ни смех, ни плач не тронут линий лика,
Величием своим поэтов свергну в прах,
И станет всяк из них подобьем Автолика,
Растратив дни свои в аскезе и трудах.
Я зачарую всех любовников своих,
Зеркальным блеском глаз – огромных, неземных!
Оригинал на французском:
La Beaut;. Charle Baudelaire
Je suis belle, ; mortels! comme un r;ve de pierre,
Et mon sein, o; chacun s'est meurtri tour ; tour,
Est fait pour inspirer au po;te un amour
Eternel et muet ainsi que la mati;re.
Je tr;ne dans l'azur comme un sphinx incompris;
J'unis un coeur de neige ; la blancheur des cygnes;
Je hais le mouvement qui d;place les lignes,
Et jamais je ne pleure et jamais je ne ris.
Les po;tes, devant mes grandes attitudes,
Que j'ai l'air d'emprunter aux plus fiers monuments,
Consumeront leurs jours en d'aust;res ;tudes;
Car j'ai, pour fasciner ces dociles amants,
De purs miroirs qui font toutes choses plus belles:
Mes yeux, mes larges yeux aux clart;s ;ternelles!