Не ищу в кармане слово,
В стихоплётстве преуспел,
Но на кухне бестолковый,
Знать, стряпня-не мой удел.
Не согласен с тем, что руки
Сзади у меня растут.
Докажу своей супруге-
По плечу кухонный труд.
Взял холёною рукою
Кулинарный лексикон,
Борщ... Форшмак... Ага, жаркое!
И процесс набрал разгон.
Полчаса ожесточённо
На весу строгал лучок,
Непомытую печёнку
Затолкал с лучком в бачок.
Перца, соли-всё по вкусу.
Пробу снял и охренел!
Так перчат еду индусы-
Кулинарный беспредел!
Не беда, жаркое с перцем
Переварит унитаз.
Воду слил и с чистым сердцем
Вновь зажёг на кухне газ.
Вскипятил воды кастрюлю,
В холодильник заглянул,
Там нашёл на полках дулю,
Облажался. Караул!
Пожевал немного сопли,
Больше ж нечего жевать,
В животе раздались вопли,
Сразу вспомнил чью-то мать.
Вышел комом блинчик первый,
Лишь продукты перевёл,
Чипсы, пиво и консервы
Украшают голый стол.
Здесь находится, чудесная дружеская пародия Яны Любичевой: http://www.stihi.ru/2012/08/28/6442 Спасибо, Яна!