Эмили Дикинсон - Она ушла

Валентин Савин
Вокруг переведённого мною данного стихотворения развернулись довольно плодотворные дискуссии (см. рецензии). Хотя мои коллеги Андрей Пустогаров и Елена Лобанова разошлись со мной во мнении, по вполне обоснованным причинам, относительно моей версии перевода, тем не менее, в споре рождалась истина. В результате и, прежде всего с подачи Елены, которая не считает себя «пособницей», я же считаю её правку находкой, родился, как мне кажется, более приближённый к оригиналу, хотя и спорный перевод. Речь идёт о предложенных мне Еленой в её редакции двух первых строчек второй строфы. Я в какой-то мере их так себе и представлял, но не мог домыслить.
Лена, как впрочем и Андрей, вправе присоединиться или дистанцироваться от моего перевода.

Вкратце, как я видел оригинал: литгероиня, собрав свои скромные пожитки и помолившись, отправилась к солнцу (я его заменил на небо). Там у небесных врат её «перехватили» Ангелы. С тех пор, говорит нам автор, она не смогла найти её среди смертных.
Вся суть в том, что плоть (мысля логически), истлела бы или сгорела по пути к солнцу (небу). Тогда ещё не было космических кораблей. Насколько понимаю, я дал благодатную почву дикинсоноведам для разного рода домыслов или догадок.   

Валентин САВИН
(мои переводы)

Эмили Дикинсон
LXX
Часть 4-я: Время и вечность

Она ушла

Она ушла, а было так:
Вздохнув и помолясь,
Простой наряд с собою взяв,
На небо вознеслась.

У врат бесплотный дух предстал,
Там - ангелов дозор,
Средь смертных не сумела я
Найти её с тех пор.


Валентин САВИН
(мой ранний перевод)

Эмили Дикинсон

Она ушла

Она ушла, а было так:
В предсмертном вздохе помолясь
И взяв простой наряд,
На небо вознеслась.
Увидев плоть её у врат, 
Закрыл к ней Ангел взор,
Средь смертных не сумела я
Найти её с тех пор.

Emily Dickinson 

LXX
Part Four: Time and Eternity

She died – this was the way she died.
And when her breath was done
Took up her simple wardrobe
And started for the sun.

Her little figure at the gate
The Angels must have spied,
Since I could never find her
Upon the mortal side.