Я, Савин Валентин Алексеевич, родился 6 января 1939 года. Образование высшее. Москвич. Пенсионер.
С весны 2004 года начал активно писать стихи. В июне 2005 г. в МГО СП России вышла книга моих стихов «Голоса».
Мои стихи публиковались в газете «Московский литератор», в Антологии одного стихотворения «Золотая строка Московии», в газете «Московия литературная», в журнале «Поэзия». С сентября 2007 года пробую себя в переводе стихов зарубежных авторов, в частности Уильяма Блейка и Уильяма Вордсворта. Мои первые переводы указанных авторов можно прочитать в журнале «Поэзия»,№1,2008 МГО СП РФ.
Член Союза писателей России.
.......................................
Ссылки на другие сайты:
Поэтический словарь Квятковского:
http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/
Проверка правописания:
http://www.gramota.ru/
Словарь поэтических форм:
http://www.liveinternet.ru/users/2106521/post57987257/
Подбор русской рифмы:
http://rifmi.ru/
http://www.vsemusic.ru/literature/dictionary/rifma.php
Подбор английской рифмы:
http://www.writeexpress.com/online2.html
........................................................
N.B.
Я рад, что на мою страничку заходят разные люди, в том числе неизвестные читатели. Хотел бы всех сразу поблагодарить и предупредить или, скорее, уведомить тех, кто, как я понимаю, копирует мои стихи и, в частности, в больших количествах переводы, что я их постоянно редактирую.
Если уж Вы мной интересуетесь то, пожалуйста, заходите хотя бы время от времени ещё раз и сверяйте.
С большим ко всем Вам уважением.