Віхола біла...Думи бриласті...
Спомин драглистий в зболенім щасті -
Кожна там хвилька у нас навзаєм,
Там ми мудрішими, милий, стаєм...
Стишені кроки...Страх - не дістане...
Драми позаду... Зникли омани...
І, як надія, тремка й полохка,
Відстань до тебе долає рука...
Доля, дай спОчив! Вік - не завада!
Кожному слову звабному рада...
Врешті на милість опалу зміни -
Я - без вини...Як і ти - без вини...
Віхола біла день споночіла,
Бідам колишнім буде причілок -
Збудиться березень в талій сльозі,
Крапка завершить ланцюг невезінь...
Перевод - Фили- Грань
http://www.stihi.ru/2013/10/12/2470
Белая вьюга… Думы натужны…
Вязкая память о счастье недужном,
Где ни минутки, чтоб мы не вдвоём,
Где мы мудрее, любимый, стаём…
Шаг приглушён… И страх – не достанет…
Драмы забыты… Даль не обманет…
Трепетна, будто надежда, робка, –
Бездну разлук одолеет рука…
Доля, довольно! Век – не преграда!
Каждому слову доброму рада…
Хватит, на милость опалу смени –
Я – без вины… Как и ты – без вины…
Белая вьюга день омрачила,
Только настанет бедам кончина –
Март пробудится в прозрачной слезе,
Точку поставив на горькой стезе…
Перевод Виктории Тимашовой
http://www.stihi.ru/2011/02/04/9626
Метель поет и мысли бесконечны –
Все о тебе одном…Навечно
Затянет омут их… А эхо отдает
Миг счастья…Что-то в нас растет
Необъяснимо мудрое... Растаяли шаги…
Покой… Трагедии и драмы позади…
И, как надежда, бестелесна и легка
Все расстояния к тебе сметет рука…
Судьба, дай отдых! Возраст – не помеха!
Я твоего заливистого смеха
Давно не слышала… И в чем моя вина?
Не виноваты мы! А ты, судьба, –
Подумай…Вьюга входит в лоно ночи...
Я призраки впущу, омою очи
Измученной душе…И синий март
Цепь неудач прервет… И будет старт…
Перевод Даны Ден
http://www.stihi.ru/2011/02/04/10781
Алмазные мысли в белой метели.
А в Памяти книге -пробелов не счесть.
Туда допишу всё, что очень хотели,
И то,что у нас ещё чуточку есть...
Мудрее мы стали,нас страх не достанет.
Все ,что позади,уже пройденный путь.
Порой мы идти до предела устали
И хочется руки к теплу протянуть...
Судьба,успокойся,любовь - не помеха...
И возраста нет,если сердце поёт.
Осенняя грусть, мне уже не до смеха -
Ведь скоро зима, холода - снег и лёд.
Закружит метель белой птицей над нами,
Насыпав сугробы у наших дорог,
Но близится март,и капель на там-таме
Сыграет последнюю песню тревог...
Перевод Светланы Груздевой
http://www.stihi.ru/2011/02/05/141
Белая вьюга… дум моих жгучесть…
Памяти сгусток в счастье болючем:
Там все минутки взаимны у нас -
И добавляется мудрости час...
Стихли шаги… страх теперь не достанет…
Драмы все – в прошлом… исчезли обманы…
И, как надежда, пугливо-легка,
Даль до тебя – одолеет рука…
Отдых дай, доля! Не возраст – преграда!
Каждому слову манящему рада!
Злую опалу на милость смени:
Я не виновна… как ты – без вины…
Белые вьюги до ночи толкутся –
Всем моим бедам концы всё ж найдутся !
Март заиграет в истоме весенней –
Точкой замкнется звено невезений!
Перевод Михаила Бормотова
http://www.stihi.ru/2011/02/06/4826
Белая, белая в думах метель.
Память неясная, счастия дверь,
где смаковали минуты, крадя.
Может мудрее мы были, любя?
Шорох, шаги... Нас никто не застанет.
Страх позади, наши драмы и тайны.
Только надежда на чём-то крепка.
В бездну к тебе протянулась рука.
Счастья дай Господи! Годы – пустое.
Старое золото дорого стоит.
Не виноваты! Ослаби опалу.
В теле горячем волна не пропала.
Смута метельная, день потемнел.
Будет когда-нибудь бедам предел?
Талые воды, Марта слезенье
точкой прервут полосу невезеья.
Перевод - Валентины Агаповой
http://www.stihi.ru/2013/10/25/7342
Белая вьюга… Душа в её власти…
Памятью зыбкой – в больном своём счастье,
Что ни минутка, то на двоих,
Мы там мудрей в притязаньях своих.
Медленней шаг мой… Страх – не достанет…
Драмы изжиты… Исчезли обманы…
Робкой надежде теперь не бывать,
И до тебя мне – рукою подать!
Доля, дай отдых! Года – не преграда.
Каждому слову зовущему рада.
Милость судьбы ожидать мы вольны,
Ведь за собою не знаем вины.
Белая вьюга… День всё темнее…
Беды с тобой превозмочь мы сумеем,
Станет, излившись слезою, весна
Точкой в цепи невезений для нас.