ІІІ Международный конкурс поэтических переводов
http://www.stihi.ru/2010/12/01/8781
ДЕМИР ДЕМИРЕВ
ПЕСЕН ДЛЯ ВАС
Много си хубава
в полунощ.
Зелени очи.
Зелени...
Бели ръце.
Бели...
Прегърни ме
през Май!
В мрака,
без име...
Пада звезда
от съзвездие "Лебед"
и те отвлича...
ДЕМИР ДЕМИРЕВ
ПЕСНЯ ДЛЯ ТЕБЯ
Авторизованный перевод
Натальи КАРЕТНИКОВОЙ
В полночь пел я песню эту
Про глаза зелёного цвета.
Ах, какие они зелёные!
Я сгораю опять от любви.
Вижу белые руки твои,
Ах, какие они белые …
Видишь, вновь золотая звезда
С неба падает, как тогда.
Ах, какая она золотая!
На созвездие Лебедь смотрю.
Вижу новую в небе зарю.
О тебе в этот час мечтаю…
Автор награждён за это стихотворение
ПОЧЁТНОЙ ГРАМОТОЙ
МЕЖДУНАРОДНОГО ЖЮРИ КОНКУРСА
"ОТ СЕРДЦА К СЕРДЦУ"
http://www.stihi.ru/2011/04/30/4016