Красимир Георгиев Кораб със слънце на мачтата

Ольга Шаховская
IV Международный конкурс
http://www.stihi.ru/2011/11/24/11014
http://www.stihi.ru/2012/01/16/1286
в период с 1 МАЯ 2011 г. по 20 ДЕКАБРЯ 2011 года.
1 МЕСТО

Присуждается ОЛЬГЕ ШАХОВСКОЙ за перевод стихотворений
КРАСИМИРА ГЕОРГИЕВА:
"Кораб със слънце на мачтата"
(ВНЕ КОНКУРСА)


Ако някъде има кораб
с изгряло слънце
на мачтата,
ако капитанът на кораба обича
едно момиче от Сините острови,
ако всичките моряки
са накичени
с по едно голямо морско цвете
ако всички хора
пожелаят
попътен вятър
на екипажа,
ако гларусите
а коко чайките
накацат по палубата
дали би съществувала буря
която да загасит слънцето?

КОРАБЛЬ С СОЛНЦЕМ НА МАЧТЕ

(Свидетельство о публикации распространяется только на перевод)
Автор литературного перевода О.Шаховская (Пономарева)


В путь идёт корабль
с солнышком на мачте.
С Синих островов
девушку-чудачку
любит капитан.
Цвет аквамарина
жизнь нам подарила –
украшеньем служит
вечный океан.
Ветерка попутного
пусть желают люди
экипажу дружному,
верного руля.
Если песню нужную
моряки забудут,
с палубы напомнит
чаечка, трубя.
На высокой мачте чудо-шар смеётся.
Есть ли в мире буря, что погасит солнце?

Июнь, 2011
Фото © Ольги Пономаревой