ЖАГА. Svyatoslav Synyavsky, с украинского

Кот Лэнд Яд
 
                автор оригинального текста -  Svyatoslav Synyavsky -

                http://www.stihi.ru/2011/03/28/10202


                страсть

                Кот Лэнд Яд

   
Желанна

и, по-прежнему, сильна,

животворит, боготворит себя ...       

желает долгих лет тому,               

кто смеет ухватиться за стеблец и листья       

и не отпрянуть ни от боли,

ни от страсти,

пронзающей навылет тело-душу

тысячами игл ...               

она опутала живую изгородь

моих садов благоухающих.

Ты - перевоплощение, переплетение, китай-город

моих-твоих надежд,

моё желанье умиротворения.

Творенье кисти ли, карандаша ли,
 
Ока ли Всевышнего,

вплетённый корень в естество души ...

Ты, Оленёнок Волоокий, угасла ли твоя печаль,

что выливалась поутру?

Иль новым светом запылала в закуточке,

где прозябал противный Чёрный Человек?

Скажи, куда запропастился

тот долгий век твоей любви,

которой грелась ты почти с рожденья,

с тех самых юных лет,

с тринадцати,

иль сколько там их было?

                08.07.2011 г.