xxx Губы твои! -на грузинском

Заза Самсонидзе
                wuxel dzalian mominda metqva

                shentvis yvelaze tbili sityvebi!

                chamomexia ukuni game

                da momedzebna nazi ritmebi...

                an sanukvari mechuqna rame

                an momertmia ubralo vardi...

                wyalivit mwyuria eg sheni tuchebi
               
                da titqos odesgac ukve miyvardi!!!





Подстрочный перевод

Вчера ночью очень захотелось-
Сказать тебе самые теплые слова!
Разорвать темную ночь
И поискать нежные рифмы!

Или подарить что-нибудь сокровенное...
Или  хотя-бы простую розу...
Как воду жаждую твои губы я!
И словно когда-то уже любил тебя!



Спасибо Екатерине Сосевич Карпенко см.http://stihi.ru/2012/01/30/5644



О, как хотелось мне прошедшей ночью
 Излить тебе поток горячих слов,
 Чтоб разорвать тьмы занавеси в клочья!
 И отыскать нежнейших рифм и строф!

 С тобою сокровенным поделиться!
 Ах, если б мог – букеты роз дарил!
 Как я мечтаю с губ твоих напиться! 
 Мне снится, иль тебя уже любил?


Спасибо Элле Есыревой 3
http://www.stihi.ru/2013/11/16/8198


Вчера мне ночью захотелось очень
Сказать тебе так много тёплых слов…
Покровы тьмы порвать у чёрной ночи…
В нежнейших рифмах отыскать любовь…

Я одарить хочу всем сокровенным
Тебя, иль просто розу – знак любви…
Твои я жажду губы дерзновенно!
И, кажется, любовь давно в моей крови!



Спасибо Татьяне Блантер  http://www.stihi.ru/2014/02/27/6572


Вчерашней ночью полон был желанья
Все жаркие слова сказать признаний.
И поскорей сорвать ночные одеянья,
Зарифмовав тебя в строках своих мечтаний.

Отдам тебе все то,что пожелаешь.
Алеет розой юных губ пожар.
А ведь когда-то, я любил тебя,ты знаешь,
Но жажду вновь вкушать божественный нектар.