Рецензия на -Эйфелева башня- Елены Грислис

Добрый Практик Стихоанализа
Статья 1274 Гражданского кодекса РФ. Свободное использование произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях
1. Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования.

В связи с этим хочу заявить, что требования некоторых авторов об обязательном получении их согласия на полное или частичное использование их произведений в моих рецензиях незаконны, так как у меня нет цели получения какой-либо коммерческой выгоды, а преследуется исключительно культурная цель.

Рецензия на стих «Эйфелева башня» Елены Грислис

Эйфелева башня
Елена Грислис

Тебя содеял год старинный –
Ровесник бабушки моей.
А Эйфель - мастер небылинный,
Стал славой восходящих дней,
Соединивших и объявших
Все достижения наук -
Стеклом в металле просиявших
Над полем марсовых потуг.
Под звуки славной Марсельезы
На мачте поднят Франков стяг.
Большие львы – писаки прессы –
Колос кляли и так и сяк.
«Какая дерзость!.. Вызов веку!..»
Впитавшему весь вкус времен!
Досель дарившей человеку
Смысл Нотр-Дама и знамен.
Версаль стоит презренья полный,
В нем классицизм – не от «кутюр»!
Людовики трясут короной
От новоявленных культур…
Лишь авангард гарцует лихо,
Ажурной башне поклоняясь,
Скрепив заклепками без скрипа
Косули угловатой вязь.
Она с невиданною силой
Рутине противостоит.
Надгробною свечой обрывам
Сердец, разорванных у плит.
В ней телеграф с радиобашней
Лет через девять прокричат
Народу Франции вчерашней,
Что мир ушел вперед стократ.
Началом бурным новой эры
Гигантская труба глядит
И символом парижской меры
В эфире, как Пиаф, звучит.
И уж стареющею дамой,
А не пастушкой молодой,
Машиной времени упрямой
Она смеется над толпой!
                4.12.02
http://www.stihi.ru/2011/01/18/9075
http://www.peeep.us/7a131843


Коротко об авторе. Вот, что Е.Грислис пишет о себе на своей страничке:
«Я, поэтесса Елена Грислис, желая расширить свою читательскую аудиторию,решила открыть поэтическую страничку на национальном российском сервере"Стихи.ру". Я автор девяти поэтических книг, вошедших в национальный фонд "Духовное наследие России". Мои сборники включены в реестры таких мировых хранилищ, как Российская Национальная Библиотека и Библиотека Конгресса США.
Мое слово – для тех людей, кто способен его воспринять и понять. Или просто очароваться – может быть, даже одним четверостишием. Такие люди находились всегда, ибо они и сами в душе поэты. Говоря же о подлинности поэтического дара, я имею ввиду огромную силу воздействия слова на человеческую душу, способность поэта постичь горе других людей и тем умалить его. <…>
Приходи же ко мне, мой читатель! Я с нетерпением всегда буду ждать тебя!»
http://www.stihi.ru/avtor/grislis71
http://www.peeep.us/a7c02279 (копия странички)

Итак, поспешим, если ждут с нетерпением!
Продолжаем приобщаться к стихам, вошедшим в национальный фонд «Духовное наследие России», тем более, что сборники стихов Е.Грислис включены в реестр Российской Национальной Библиотеки (!), а о Библиотеке Конгресса США(!) и говорить нечего – поспешим продолжить приобщение. Надо же нам знать, что будут изучать в школе на уроках литературы наши дети, внуки и правнуки, что кривить душой – НАШИ ПОТОМКИ!!!

Глава 1.

Эйфелева башня была торжественно открыта 25 октября 1889 года, находится на Марсовом поле в Париже. Построена как временное сооружение для Всемирной выставки 1889 года, приуроченной к столетию Великой Французской революции.

Разбивка стиха на строфы условная, сделано для удобства рецензирования.

Глава 2.

Тебя содеял год старинный –
Ровесник бабушки моей.

Итак, Эйфелеву башню создал не французские строители, а СТАРИННЫЙ ГОД! То есть время построило башню, причём год ровесник бабушки автора. Что ж, возможно, возможно.
СОДЕЯТЬ, содею, содеешь, совер., что (книжн. устар., теперь ритор.). Совершить, сделать. Содеять преступление. Всё, содеянное этим негодяем… (Толковый словарь Ушакова.)
Глагол «содеять» имеет негативное значение. «Преступник понёс наказание за СОЕДЯННОЕ  преступление.
Значит «старинный год» сотворил плохое, содеяв Эйфелеву башню!

Глава 3.

А Эйфель - мастер небылинный,
Стал славой восходящих дней,
Соединивших и объявших
Все достижения наук -
Стеклом в металле просиявших
Над полем марсовых потуг.

Архитектор Александр Гюстав Эйфель в самом деле не былинный мастер, а человек из плоти и крови. (Этот, как его? хранцуз чо ли?) Говорят, французы произносят его фамилию с ударением на второй слог – ЭйфЕль – но это клевета, не верьте слухам! Так вот, Эйфель стал славой(!) восходящих (наступающих или взлетающих?) дней, которые (дни) в свою очередь соединили и объяли все (абсолютно!) достижения наук. Это нормально – год построил башню, а дни соединили и объяли достижения наук, с помощью которых (достижений то есть) эту самую башню и построили. А все достижения таковы: «стеклом в металле просиявших…» Достижения наук прямо так и просияли стеклом в металле! Вот только В МЕТАЛЛЕ, из которого построена Эйфелева башня, стекла нет! А дальше начинается самое интересное. Представить Марсово поле, на котором стоит Эйфелева башня, можно, а вот представить потуги бога войны Марса, честно признаюсь представить не смог! Ну, не смог, хоть ты тресни!
ПОТУ'ГИ, г, ед. (редко) га, ги, ж.
1. Напряженное сокращение мышц с целью произвести какое-н. действие. || Сокращение брюшных мышц во время родов. Родовые потуги. 2. Бесплодные усилия, неудачные попытки сделать, произвести что-н. (разг. пренебр.). (Толковый словарь Ушакова)
Правда, есть ещё одно значение слова потуги: это, когда кишечник плохо работает, и у человека запор, то человек тужится, тужится, сидя на толчке, а ничего не выходит!!!
Итак, потуги бога Марса во время родов мы сразу отвергаем по вполне понятным причинам!
Бесплодные неудачные попытки тоже как-то с богом Марсом не вызывают ассоциаций. Любая война, а мы помним, что Марс бог войны, это уже вполне удачная попытка! И неважно кто победил, бог войны Марс всегда победитель!
И тем более, не могу представить бога Марса сидящего на корточках  на поле и тужащегося… Что места не нашёл другого?

Глава 4.

Под звуки славной Марсельезы
На мачте поднят Франков стяг.
Большие львы – писаки прессы –
Колос кляли и так и сяк.

Это понятно, когда было открытие Эйфелевой башни, звучал гимн Французской республики – «Марсельеза» и поднят флаг «Триколор». Правда, для этого зачем притащили мачту с какого-то корабля! Может не заметили более высокое сооружение,? Вроде оно совсем рядом было. Конечно же, флаг был поднят на самой Эйфелевой башне!
Вот только не всем по нраву была эта железяка в центре Парижа. Объявились некие львы большого размера то бишь писаки прессы и начали проклинать Колос (пшеничный что ли? или всё-таки ржаной?)!!! (Наверное, автор хотела написать КОЛОСС, да вот буковку не напечатала, может клавиша плохо работает?)
Такие бяки нехорошие эти самые писаки! О том, как они кляли башню в следующей главе. А сейчас об этих самых писаках поговорим.
В 1887 году 300 писателей и художников направили протест в адрес муниципалитета Парижа, характеризуя конструкцию строящейся башни как «бесполезную и чудовищную», как «смехотворную башню, доминирующую над Парижем, как гигантская фабричная дымовая труба». (Про трубу мы ещё вспомним)
Среди них (тех самых писак) оказались: известные писатели Александр Дюма-сын и Ги де Мопассан, композитор Шарль Гуно. «На протяжении 20 лет мы будем вынуждены смотреть на отвратительную тень ненавистной колонны из железа и винтов, простирающейся над городом, как чернильная клякса.»
Кстати, Ги де Мопассан регулярно обедал в ресторане на первом уровне Эйфелевой башни (ныне ресторан «Жюль Верн»). На вопрос, зачем он это делает, если башня ему не по душе, писатель отвечал: «Это единственное место во всём огромном Париже, откуда её не видно».

Глава 5.

«Какая дерзость!.. Вызов веку!..»
Впитавшему весь вкус времен!
Досель дарившей человеку
Смысл Нотр-Дама и знамен.

Именно так и кляли! «Дерзость! Вызов веку!» То есть XIX веку, который в себя впитал(!)  совершенство и красоту Ренессанса, классицизма, барокко, рококо!!! А тут посреди такого великолепия стоит Железяка! Тьфу! И это в век, который досель (ну, нравится автору это слово «ДОСЕЛЬ», что я могу поделать?) дарил человеку… нет не красоту Нотр-Дама, а СМЫСЛ Нотр-Дама и вдобавок ещё и смысл знамён (каких знамён? загадка!)!!! Почему смысл Нотр-Дама (кстати, в чём смысл Нотр-Дама?) важнее для человечества, чем сам собор Парижской Богоматери (какой-какой матери? (с))?

Глава 6.

Версаль стоит презренья полный,
В нем классицизм – не от «кутюр»!
Людовики трясут короной
От новоявленных культур…

Версаль — дворцово-парковый ансамбль во Франции (фр. Parc et ch;teau de Versailles), бывшая резиденция французских королей в городе Версаль, ныне являющемся пригородом Парижа.

И даже Версаль с его архитектурой классицизма полон презрения! В нём нет новизны от «кутюр»! (от «кутюр» - от «портного»?) Если есть классицизм не от «кутюр», то должен быть классицизм от «кутюр»! Новый стиль в архитектуре?
Наверное, поэтому Людовики – дружно встали из могил, все до одного! – начали трясти короной от новоявленных культур. Корона от новоявленных культур? Оборот, однако! Какой-такой культур-мультур?
Последнее предложение просто поражает своей глубокомысленностью.

Глава 7.

Лишь авангард гарцует лихо,
Ажурной башне поклоняясь,
Скрепив заклепками без скрипа
Косули угловатой вязь.

О, как! Авангард, то есть всё передовое в науке и технике или авангардизм в архитектуре, лихо гарцует! Так и представил себе: «авангард» на коне лихо так – цок-цок! шлёп-шлёп! – по полю Марсовых потуг! Причем, почтительно так «ажурной башне поклоняясь»! Тут явно что-то не так, судя по рифме должно быть – поклонясь.  И одновременно «скрепив заклёпками без скрипа». Про заклёпки всё верно, не понятно уточнение «без скрипа» - для чего оно? Без скрипа – маслом смазали? Хочу спросить автора как инженер-технолог (машиностроения) инженера-технолога: Вы видели хоть раз, как происходит процесс клёпки металлических конструкций?
«Скрепив заклёпками без скрипа косули угловатой вязь.» Заклёпками скрепляется (без скрипа) вязь угловатой косули. Оригинальная метафора – Эйфелева башня, как косуля. Вот только увидеть угловатую косулю можно на картинах абстракционистов.

Глава 8.

Она с невиданною силой
Рутине противостоит.
Надгробною свечой обрывам
Сердец, разорванных у плит.

Она – вязь? угловатая косуля? башня? – с невиданною силой противостоит рутине.
Рутина ж.1) устар. Установившийся обычай, порядок. 2) Следование заведенному шаблону, превратившееся в механическую привычку. 3) Консерватизм в делах и жизни. (Толковый словарь русского языка Ефремовой)
Эйфелева башня противостоит шаблонам прошлого, закоренелому консерватизму, всяким версалям с нотр-дамами, ренессансу с классицизмом!!!
«Надгробною свечой обрывам сердец, разорванных у плит.» Надгробная свеча, т.е. Эйфелева башня – это свеча, поставленная авангардом на гроб рутины? А причём здесь обрывы разорванных у плит сердец? Обрывы разорванных? Тавтология! Сердца разорвали у плит? Каких плит? Предложение не согласовано. Не хватает глагола для согласования.

Глава 9.

В ней телеграф с радиобашней
Лет через девять прокричат
Народу Франции вчерашней,
Что мир ушел вперед стократ.

«В ней телеграф с радиобашней лет через девять прокричат» - В самом деле, ровно через девять лет Эжен Дюкрете  в октябре 1898 года провёл сеанс телеграфной связи между Эйфелевой башней и Пантеоном (между ними 4 км), а через пять лет после этого генерал Феррье в 1903 году применил башню для своих экспериментов в области радио. Пять лет для поэтического произведения вполне допустимая погрешность.
Радиобашня(!) вместе с телеграфом дружно прокричали… Радио прокричать, конечно, может. А вот как кричит телеграф? Отстукивая точки и тире? Да и радиопередачи для всеобщего прослушивания начались гораздо позже.
«… народу Франции вчерашней» Вчерашняя Франция для кого? Для нас читателей из XXI века? Или для народа Франции в 1898-1903 г.? И что же прокричали народу Франции? «Мир ушёл вперёд стократ.» Вот так! Построил народ Франции архитектурное чудо – Эйфелеву башню, а мир давно уже впереди СТОКРАТ! Оказывается, Франция отстала от остального мира в развитии техники и технологии!!!
Именно радио спасло Эйфелеву башню от демонтажа в 1908году – на башне были установлены радиопередатчики, кстати изготовленные по чертежам русского ученого А.С.Попова.

Глава 10.

Началом бурным новой эры
Гигантская труба глядит
И символом парижской меры
В эфире, как Пиаф, звучит.

Назвав Эйфелеву башню «гигантской трубой», автор присоединилась к тем самым «писакам прессы» (помните, Дюма-сын, Мопассан, Гуно?), скромно так, тихой сапой. То что труба «глядит» вверх объяснять не надо, а вот как гигантская труба глядит «бурным началом новой эры»? Глядеть началом? Нет, не понимаю, что автор этим хотела сказать. Но это ещё не всё. Помимо того, что гигантская труба глядит, она ещё и звучит – как духовой инструмент? – нет, как Пиаф! в эфире! символом парижской меры! Почему труба звучит в эфире как Пиаф? Может в эфире звучит голос Пиаф – великой французской певицы, которая и есть символ (один из символов) Франции, а не каким-то непонятным символом парижской МЕРЫ(?)! Что за парижская мера?

Глава 11.

И уж стареющею дамой,
А не пастушкой молодой,
Машиной времени упрямой
Она смеется над толпой!

«И уж стареющею дамой,» звучит так – «и УЖ (это змея такая, неядовитая) стареющею дамой, а не пастушкой молодой!» «Почто ужика обижаете?»(с)
«Машиной времени упрямой» - в чём заключается упрямство машины времени? В каком фантастическом романе об этом можно прочитать?
«Она смеётся над толпой!» - смеяться над толпой упрямой машиной времени? А чем толпа прогневала башню (или автора)? И смех стареющей дамы, это вам не весёлый смех молодой пастушки!
Таким вот образом посмеявшись над толпой (а ведь в этой толпе мог оказаться любой из нас!), автор заканчивает свое творение.

Глава 12.

Стих написан четырёхстопным ямбом с перекрестной рифмовкой. Нечётная строка – женская рифма, чётная – мужская. Нарушений стихотворного размера нет.
Плохие рифмы:
объявших-просиявших
веку-человеку – банальная
полный-короной
лихо-скрипа
силой-обрывам
глядит-звучит

СтеклоМВМеталле, беЗСКРипа – столкновение согласных.

Вывод. Такое ощущение, что читаешь черновик стиха. Много недоработок, плохие рифмы, неудачные фразы:
«поле марсовых потуг»;
«трясущие короной Людовики»;
«скрепив заклёпками без скрипа»;
«угловатая косуля»;
«надгробная свеча обрывам сердец, разорванных у плит»;
«бурным началом глядит труба»»
«и уж стареющею дамой»;
«машиной времени упрямой».

Оценка. Оценка выставляться не будет.
ПРЕДЛАГАЮ ЧИТАТЕЛЯМ САМИМ ОЦЕНИТЬ:
ДОСТОИН ЛИ ЭТОТ СТИХ БЫТЬ «ДУХОВНЫМ НАСЛЕДИЕМ РОССИИ»?

С уважением
Ваш Добрый Практик Стихоанализа.
3 сентября 2011 года.

PS небольшая полемика с автором о правописании некоторых слов http://www.peeep.us/6b62765d