John Keats Bright Star Russian

Вячеслав Чистяков
Джон Китс
Яркая звезда

Звезда, вот мне бы стать таким как ты -
     Покой и свет! - но нет, не по ночам 
Сиять вверху, взирая с высоты         
     На все, что представляется очам:
На это вечное движение вод,
     Как омовенье берегов мирских,
Отшельником смотреть на небосвод,
     На горы, - маской снег на них;
Нет, нет – всего лишь только замереть,
     Прильнув, застыть на трепетной груди,
Чтоб чувствовать любимую и млеть,          
     Поверив в то, что вечность впереди,
Дыханью милому внимать и знать, 
     Что только в этом жизни благодать.    

John Keats
Bright Star
(Written on a Blank Page in Shakespear’s Poems, facing ‘A Lover’s Complain’)

Bright star, would I were steadfast as thou art –
    Not in a lone splendour hung aloft the night
And watching, with eternal lids apart,
     Like nature’s patient, sleepless Eremite,      
The moving waters at their priestlike task
    Of pure ablution round earth’s human shores,
Or gazing on the new soft-fallen mask
     Of snow upon the mountains and the moors –
No – yet still steadfast, still unchangeable,
      Pillow’d upon my fair love’s ripening breast,
To fill forever its soft fall and swell,
     Awake for ever in a sweet unrest,
Still, still to hear her tender-taken breath,
And so live ever – or else swoon to death.