Сонет про сало. Бурлеск

Серез
Холодильник в мене на замку.
Бо я там, як в сейфі, зберігаю
Найдорогоцінніше що маю -
Сало у великому кульку.

Я візьму головку часнику,
І душа - у передбрам'ї раю.
Й сало я тоненько нарізаю -
Майже по прозорому шматку.

Чорний хліб, полумисок борщу,
Часничок, горілочка, та сало...
Й хай би всесвіт навпіл розірвало,
Згинув би в потопному дощу, -
Геть байдужі катаклізми всі ті,
Доки сало є у цьому світі!

___________
Перевод на русский Сергея Дона

http://www.stihi.ru/2012/07/18/7777