Тадеуш Кубьяк. Вербы Польши. отрывок
Тадеуш Кубьяк
ВЕРБЫ ПОЛЬШИ.
Перевод Глеба Ходорковского.
1.
О вербы Польши, Вербы Польши,
над Пилицею и над Вислой,
на расстояньи стука сердца,
лишь руку протяни -
так близко.
О вербы Польши, вербы Польши,
сквозя в ветвях весна вас будит
и вы поёте, вы шумите
всегда и всюду.
2.
Мои деревья, вербы Польши,
на бездорожьях как примета,
такие близкие, родные
в пожаре лета.
Как хороши вы, вербы Польши,
шумите, плачете порою
так по простому, по крестьянски,
под солнцем,
или под луною
3.
О, наши вербы, вербы Польши,
осенний ветер в ветках свищет,
мальчишки бродят, и с деревьев,
слетают листья.
О вербы, вербы понад Вислой,
то в облаках, то в тучах гневных...
А нам брести в горах, долинах,
в пихтОвых чащах
славить вербы...
4.
О вербы Польши на морозе
с посеребрёнными ветвями,
что так повсюду молчаливо
бредут за нами.
Куда, куда вы,вербы Польши -
в снег,в слякоть, в ветреную стужу?
шаг в шаг за нами, днём и ночью
когда нас кружит
метель...
5.
О вербы Польши, вербы наши,
шумите вы весенней волей
и при дороге, и над Вислой,
на перепутье,
и на поле...
..........................
..........................
..........................
..........................
............
.......
..........