Ханс Ляйп. Ян Бюдель

Аркадий Равикович
Hans Leip. (1893 – 1983). Jan Buedel

Ян Бюдель был мил,
Блоху изловил.
Стал с ней учиться
На галс ложиться.*
Но манёвр не удался,
Главный парус сорвался.

Ян Бюдель был мил,
Он к девчонке подплыл.
Стал девчонку просить
Бородёнку подбрить.
Но манёвр не удался -
Он в бороде заплутался.

*менять галс(морск) — менять курс, разворачиваться

Вольный перевод с немецкого 18.09.12.

Jan Buedel bam bo,
der fing einen Floh,
den wollt er dressieren,
das Grossseil zu fieren.
Doch das gelang nicht bambuedel bambutsch,
das Grosssegel ging dabei futsch.
 
Jan Buedel bam ba
ein Maedchen ersah.
Das wollt er verfuehren,
sich fuer ihn zu rasieren,
doch das gelang nicht bambuedel bambuss,
sein Bart wuchs ihm bis untern Fuss.
 
 Hans Leip