Вовочка и масляное пятно

Аркадий Равикович
(по стихотворению Марии Плет «Fritzchen und Oelpest“)

- «О загрязненьи окружающей среды
и пятнах масла на поверхности воды,
            что не дают дышать всему живому
             и отравляют в океане жизнь
             кто приведёт пример?»
- «Примеров — завались! -
ответил Вовочка, да вот хотя б один:
открыл вчера я баночку сардин -
в ней рыбки в масле пополам с водой
и как назло — ну ни одной живой!»

Перевод с немецкого 20.11.12.

Umweltverschmutzung ist das Thema in der Klasse.
Um Oelpest geht es, Lebewesen in dem Wasser.
„Wer hat ein Beispiel?“ - fragt die Lehrerin die Kinder.
Prompt meldet Fritzchen sich: „Ich habe eins! Kein Wunder:
Erst gestern oeffnete ich `ne Sardinen Dose
Und dachte: Etwas ging entschieden in die Hose...
Guckt nicht entgeistert, denn ich bin kein Idiot.
Da lagen Fische voller Oel... und mausetot!“