Двумя руками жизнь ощупала,
Увериться: живая,
Пред зеркалом держала душу,
Увидеть бы: какая.
Прокручивала, как прожила,
И прерывала вечно,
Спросить хозяина – как имя,
Не поняла ответа.
Себе взлохмачивала волосы
И ямочки на щёчках,
Ждала, вдруг заискрятся вновь они,
Так, доказав ещё раз,
Сказала: "Соберись, любезная!
Те времена исчезли.
Любить научимся ли небо,
Как дом наш старый прежде?"
Emily Dickinson
351
I felt my life with both my hands
To see if it was there –
I held my spirit to the Glass,
To prove it possibler –
I turned my Being round and round
And paused at every pound
To ask the Owner's name –
For doubt, that I should know the Sound –
I judged my features – jarred my hair –
I pushed my dimples by, and waited –
If they – twinkled back –
Conviction might, of me –
I told myself, "Take Courage, Friend –
That – was a former time –
But we might learn to like the Heaven,
As well as our Old Home!"
Юрий Сквирский:
Я ощупывала свою жизнь обеими руками,
Чтобы убедиться, что она продолжается.
Я держала свою душу перед зеркалом,
Чтобы удостовериться, что она (жизнь) реальнее (чем я думала).
Я все прокручивала и прокручивала прожитое
И останавливалась на каждом шагу,
Чтобы спросить имя хозяина,
Сомневаясь, что то, которое прозвучит (мне в ответ), я знаю.
Я всматривалась а свои черты, взлохмачивала волосы,
Разглаживала ямочки на щеках и ждала,
Заискрятся ли они вновь,
Что могло бы стать для меня еще одним доказательством.
Я сказала себе: "Соберись с духом, любезная!
Это было в прошлые времена,
Но, возможно, мы научимся любить небо
Так же, как наш старый дом!"