Г. Э. Лессинг. Посредственному поэту

Аркадий Равикович
G.E.Lessing.(1729-1781).Auf einen gewissen Dichter

Его поют умельцы словоблудья
И ценят сотни беспросветных судей.
Его халтурщики хвалить готовы скоро,
Не для его же благ, для своего позора.
Тебе, друг, правду должен я сказать,
Что сам я слишком глуп, чтоб это наблюдать,
Как Случай возомнил себя Заслугой важной,
Но в жизни я немало повидал -
Чтоб пеньем у лягушек вызвать восхищенье,
Ты должен квакать сам — тогда и жди похвал!

Перевод с немецкого 09.02.13.

Auf einen gewissen Dichter

Ihn singen so viel maessge Dichter,
Ihn preisen so viel dunkle Richter,
Ihn ahmt so mancher Stuemper nach,
Ihm nicht zum Ruhm, und sich zur Schmach.
Freund, dir die Wahrheit zu gestehen,
Ich bin zu dumm es einzusehen,
Wie sich fuer wahr Verdienst ein solcher Beifall schicket.
Doch so viel seh ich ein,
Das Singen, das den Frosch im tiefen Sumpf entzuecket,
Das Singen muss ein Quaken sein.

Gotthold Ephraim Lessing