Совет психолога. По стихотворению Марии Плет

Аркадий Равикович
- Я у психолога была, чтоб выплакать страдания,
Глаз ночью не могу сомкнуть, впрямь как полужива.
Как Жучка выла перед ним и путала слова.
Он мне сказал: «Пора кончать Вам самоистязания,
В дом только позитив пускать, любить себя саму.
Проблемам место на крыльце, но только не в дому!»

Психолог так настойчив был, решителен и строг,
Что мужа не пустила я вчера через порог.
- Подруга, вижу тень проблем вновь на твоём лице!
- Да муж не согласился спать с Барбосом, на крыльце!

Перевод с немецкого 26.07.13.

Ein guter Rat
Плет Мария
Nach einem Witz               

Beim Psychologen war ich, um mein Leid zu „petzen“:
„Nachts kriege ich kein Auge zu“, hab ich gejammert,
Geheult, geschnieft und wirres Zeug gestammelt.

Er riet mir aufzuhoeren stets mich abzuhetzen,
Positiv denken und mich selber nicht zu hassen,
Nachts meinen Kummer vor der Schwelle liegen lassen...

- „Hat es geholfen? War der Doktor denn in Recht?“
- „Es gab zu hause (wie auch sonst?!) ein Wortgefaecht.
Mein Ehemann empfindet es als unverdiente Strafe...
Ausdruecklich weigert er sich vor der Tuer zu schlafen!“