Христо Ботев Болгария
КЪМ БРАТА СИ
Тежко, брате, се живее
между глупци неразбрани;
душата ми в огън тлее,
сърцето ми в люти рани.
Отечество мило любя,
неговия завет пазя;
но себе си, брате, губя,
тия глупци като мразя.
Мечти мрачни, мисли бурни
са разпалили душа млада;
ах, ръка си кой ще турне
на туй сърце, дето страда?
Никой, никой! То не знае
нито радост, ни свобода;
а безумно как играе
в отзив на плач из народа!
Често, брате, скришом плача
над народен гроб печален;
но, кажи ми, що да тача
в тоя мъртъв свят коварен?
Нищо, нищо! Отзив няма
на глас искрен, благороден,
пък и твойта й душа няма
на глас божий – плач народен!
1868 г.
К брату
http://www.stihi.ru/2013/08/30/4299
Перевод с болгарского
Александра Борисова
Тяжко, брат мой, быть живыми
Меж глупцами и скотами;
И душа горит в полыми,
Горькие на сердце раны.
Мы родную землю любим,
И родных заветов ради;
Но себя, мой брат, мы губим
Средь придурков тех и мрази.
Мечты мрачны, мысли бурны,
Мой рассудок изнывает;
Чья рука утишит думы,
Моё сердце, что страдает?
Никто, никто! Он не знает
Ни веселья, ни свободы;
И безумный, всё играет
И молчит на плач народный!
Часто, брат, я тайно плачу
Над народною могилой;
Но скажи, что чтить иначе
В мёртвом и коварном мире?
Ничто, ничто! Нет ответа
На глас добрый, благородный,
Не родится в душе этой
Голос божий – плач народный!