Эмили Дикинсон Truth is as old as God...

Сергей Долгов
Как Бог, стара так Истина,
И столько же совместно,
Как близнецы, испытывают,
Осваивают Вечность.

В Ней пропадёт в тот день, 
Как только из владений -
Бог бездыханный - тень 
Отправят из Вселенной.


Emily Dickinson
836
Truth – is as old as God –
His Twin identity
And will endure as long as He
A Co-Eternity –

And perish on the Day
Himself is borne away
From Mansion of the Universe
A lifeless Deity.



Юрий Сквирский:
Мне непонятна в последних двух строчках связь между словами:
“Бог... отправят...”
           Истина стара, как бог,  
           С которым они близнецы,
           Совместно с ним она испытает
           Вечность,
 
           И канет в нее в тот день,
           Когда он -
           Бездыханное божество -
           Будет унесен из своих владений во вселенной.