Марин Тачков Волнующие бёдра

Искандер Борисов
Марин Тачков Болгария
Вълнуващи бедра

Вълнуващи бедра! -
Бедрата на жена,
огряна от лъчи...
/И моите очи
пропадат върху тях -
без срам... Нима е грях?.../
Как искат страстно те -
две галещи ръце...
И канят ме - без страх
да вляза... между тях...
20 август 2013 г.

 Волнующие бёдра
http://www.stihi.ru/2013/09/15/1843

               Перевод с болгарского

Два трепетных бедра,
Бедра, что у жены,
Огнём освещены!
И  в них глаза мои
Исчезнут в вышине,
Без срама и греха.
Неужли это грех?
Желают страстно их
Две нежные руки.
Меня зовут они
Без страха влезть меж них…