Тадеуш Ружевич. Вихри стучали в окно...

Глеб Ходорковский
               Тадеуш Ружевич.

            ВИХРИ СТУЧАЛИ В ОКНО...

         Глеб Ходорковский(перевод).


         Вихри стучали в окно
         они будили
         сны паутину бреда
         медное небо
         синяя трава
         свинцовая
         чёрная

         зверь
         мутант лисы и гиены
         к земле опустив морду
         принюхиваясь
         пробирался
         в густеющей тьме

         на границе яви и сна
         я почуял
         подумал
         что это я
         направляюсь к кладбИщу
         к могиле

         с брюхом набитым камнями
         тёмный зверь
         под багровым небом
         я бежал всё быстрей
         хоть и знал
         что меня там ждёт
         яма.

         ложусь спать
         укутался в одеяло
         бегу лечу

         мне не сдержать этот бег

         я просыпаюсь
         во рту полно
         пыли.

   
             *    *    *      


          Wicher dobija; si; do okien - Tadeusz R;;ewicz
***

wicher dobija; si; do okien

budzi;
sny paj;czyny majaczenia
niebo by;o miedziane
trawa granatowa
o;owiana
czarna

zwierz;
mutant hieny i lisa
z pyskiem przy ziemi
w;sz;c
sun;;o
w g;stniej;c; ciemno;;

na granicy snu
i jawy
pomy;la;em
poczu;em
;e to ja jestem
biegn; w stron; cmentarza
do grobu

z brzuchem pe;nym kamieni
ciemne zwierz;
pod czerwonym niebem
biegn; coraz szybciej
cho; wiem ;e tam czeka
na mnie d;;

uk;adam si; do snu
otulam kocem
biegn; lec;

nie zatrzymam tego biegu

budz; si;
z ustami pe;nymi
piachu

Tadeusz R;;ewicz