Петко Илиев Болгария
Доста си странна
Доста си странна, в тази одежда,
дрипа, от тягостни грижи.
Дълго я носиш, но кой ли поглежда,
дните ти трудно се нижат.
Доста си странна, дошла от далече,
с грозна тояга, ръбата.
Дълго те пази от вълци и псета.
Пак ли ще търсиш душата?
Доста си странна, с косите сплъстени,
криещи многото рани,
гной от тревоги и трудности земни.
Дълго ли тук ще останеш?
Доста си странна, с нозете си боси,
тръните грозно браздили.
Струпеи, кръв, премълчани въпроси,
слепи надежди разбили.
Доста си странна,… от кожа и кости,
трудно ръцете повдигаш.
Клетнице влизай, не си ми на гости,
още не зная как все ме намираш.
Доста си странна, но погледът грее,
стигнала пътя ми днешен,
нещо скроила си, тайно се смееш,
съдба си, в живота ми грешен.
Довольно странная
http://www.stihi.ru/2014/02/11/6352
Перевод с болгарского Александра Борисова
Странна довольно. В заплатах одежда,
Тяжки заботы и нудны.
Долго ты ходишь, нету надежды,
Дни твои тянутся трудно.
Странна довольно, пришла издалёка,
С палкою старой из груши.
Ей защищалась от псов и от волков.
Снова ли ищешь ты душу?
Странна довольно, косы свалялись,
Вскрылись кровавые раны,
Тяготы, трудности жизни поднялись.
Долго ли жизни осталось?
Странна довольно, все ноженьки босы
Тернии избороздили.
В струпьях, в крови всё решая вопросы,
Слепо надежды разбили.
Странна довольно… кожа и кости,
Руки с трудом поднимаешь.
Ходишь, несчастная, некому в гости,
Где заночуешь - не знаешь.
Странна довольно, но взглядом ты греешь,
Путь мой достигнула здешний,
Смотришь лукаво, будто смеёшься.
Смысл мой - Судьба жизни грешной.