Можно ли послушать Слово о полку Игореве?

Арабский Алфавит
Слово о полку Игореве более двух веков вызывает интерес литераторов Нового времени.
Его переводили, истолковывали... а исследователь Андрей Чернов несколько лет назад даже попытался реконструировать оригинальное ЗВУЧАНИЮ памятника. Звучит, надо сказать, впечатляюще:

Но в отношении РИТМА его реконструкции, думаю, справедливо то, что я в свое время написал о ритме доноволитературных памятников словесности вообще:

>>Какова была роль специфически музыкального ритма во временной и акцентной структуре того "звучащего артефакта"?

На этот счет есть, казалось бы, разные мнения.
Одни исследователи предполагают, что едва ли не все художественные и магические (в широком смысле слова, включая религиозные, обрядовые и т.д.) тексты до Нового времени пелись.

Другие считают, что если что-то и не пелось, то артикулировалось с четкими временнЫми пропорциями, а это тоже относится к области музыкального (по природе), а не собственно речевого ритма.

Третьи, напротив, утверждают, что независимо от того, пелись тексты или нет, исследователь текстового ритма может музыкальным ритмом пренебречь, так как он не важен для понимания собственно текстового ритма. Но представителей этого подхода сейчас меньшинство, и сам подход считается устаревшим; он "разрывает" естественный синкретизм словесно-музыкальных памятников культуры прошлого на отдельные составляющие, которые никогда бы не приобрели свойственных им качеств (в том числе и ритмических), если бы существовали независимо друг от друга.

Поэтому роль музыкального ритма в "старых" текстах все-таки нельзя не учитывать. Но как они тогда звучали? Почти невозможно дать ответ на этот вопрос.  Музыкальный ритм в эпоху создания тех старых образцов словесности, как правило, не записывался, и это более чем затрудняет разговор об аутентичном ритме и "Слова", и молитв. Утверждать же, что в устной передаче ритм тех времен дошел до нас в том виде, как он возник, было бы непозволительным оптимизмом.<<

(полностью: http://www.stihi.ru/2014/06/13/3876)

Несмотря на это, работа Андрея Чернова заслуживает всяческих похвал.

Он же на днях сослался на интереснейшие изыскания коллеги, Александра Григорьевича Боброва:
http://nestoriana.wordpress.com/2014/10/07/bobrov_o_slove/

Всем любителям "Слова" - на заметку.
Рекомендую.