Эмили Дикинсон You said that I was Great one Day..

Сергей Долгов
"Великая" – сказал однажды,
Я сделаюсь, когда ты прочишь,
Ничтожно малаая – неважно,
Любой масштаб, какой захочешь.

Возвышенно – оленем,
Обычным воробьём,
Быть более, быть менее –
Мне точно нипочём.

Угадывать и долго
И скучно будет слишком,
Скажи – и носорогом
Я стану или мышкой.

Стать королевой? Можно.
В пажи? Скажи! – Несложно.
Что вовсе не случается
Захочешь – получается.
С единственным условием:
Чтобы тебя устроило.


Emily Dickinson
738
You said that I "was Great" – one Day –
Then "Great" it be – if that please Thee –
Or Small – or any size at all –
Nay – I'm the size suit Thee –

Tall – like the Stag – would that?
Or lower – like the Wren –
Or other heights of Other Ones
I've seen?

Tell which – it's dull to guess –
And I must be Rhinoceros
Or Mouse –
At once – for Thee –

So say – if Queen it be –
Or Page – please Thee –
I'm that – or nought –
Or other thing – if other thing there be –
With just this Stipulus –
I suit Thee –



Юрий Сквирский:
        Однажды ты сказал, что я “великая”.
        Пусть “великая”, если тебе так нравится,
        Или ничтожная, или вообще любого масштаба,
        Или, точнее, такого, который устраивает тебя.
 
        Величавая, как олень, подойдет?
        Или зауряднее – как воробей?
        Или других калибров,
        Известных мне?
 
        Скажи сам – догадываться скучно,
        И я обязательно стану носорогом
        Или мышью
        Сразу для тебя.
 
        Так скажи, королевой
        Или пажом тебе хотелось бы,
        Чтобы я была, или вообще ничем,
        Или чем-то совершенно иным, если такое бывает,
        Но с единственным условием, чтобы
        Я тебя устраивала.

Чтобы не возникало сомнений в отношении рода, сразу скажу, что это стихотворение принадлежит к числу так называемых  Master poems,
т.е. обращенных к персонажу – реальному или вымышленному, – именуемому Дикинсон “Master”. “Master poems” – это, приблизительно, четыре десятка стихотворений, объединяемых дикинсонистами в связи с упоминаемым в них некоего Master/Sir/Signor. Выдвигаются десятки различных предположений о том, кто это может быть. Некоторые уверяют, что во всех случаях речь идет об одном определенном реальном лице. Другие категорически утверждают, что лица эти разные. Одни настаивают, что во многих случаях это Иисус и никто иной, а другие доказывают, что в большинстве случаев речь может идти либо о Томасе Хиггинсоне, либо о Сэмюэле Боулзе. Многие же считают, что это не реальный, а придуманный самой Дикинсон персонаж. И у всех есть определенные основания так полагать.