Перевод с русского: http://www.stihi.ru/2014/09/30/3249
Гортаєш листя плітки...
І стане бурхливим віття,
розвіє любов по вітру,
змітає в кущів пастки...
Нерівний пташиний стрій...
Півнеба – в пожежі сходу...
Малюєш блакитний подив
і сонце між гілок-вій...
Жадаєш дощу – не cліз –
від сивої в небі хмари,
і пензлі його в Стожари
вмочаєш... в багряний ліс...
І днями блукаєш десь,
і шлях свій під хмари й зграї
до обрію обираєш,
бо близько там до небес...