Мария Плет
БОЛЬШЕ ГУЛЯТЬ
http://www.stihi.ru/2014/12/08/280
Вольный перевод с немецкого — Любови Цай
— На свежем воздухе прогулка так важна!
Потом бы к ужину еще бокал вина...
Приятен мой рецепт, не правда ли? И прост!
— Гуляю день-деньской я — почту разношу!
Учесть Вас это обстоятельство прошу.
— Тогда вина бокал Вам к ужину. И... Prost!
***
Мария Плет
БІЛЬШЕ ГУЛЯТИ НА СВІЖОМУ ПОВІТРІ
Переклад з німецької — Любові Цай
— Для здоров’я — променад ! Не новина.
До вечері ще б і келишок вина...
— Листоноша я, ходжу я цілий день.
— Ну тоді вина. Здоров’ячка лишень!
Или
— Для здоров’я — променад! Не новина.
До вечері ще б і келишок вина...
— Листоноша я, і цілий день ходжу.
— Ну тоді вина. І Prosit — Вам скажу!