Чарльз Буковски. Поздней ночью в городе

Глеб Ходорковский
       Чарльз Буковски


    ПОЗДНЕЙ НОЧЬЮ В ГОРОДЕ


  Яцек Шафранович - перевод с английского на польский.
  Глеб Ходорковский - перевод с польского на русский.


       пьяный на улицах тёмных какого-то города
       поздней ночью я заблудился, позабыв даже где
       находится мой дом
       чтобы себя найти я захожу в бар
       и заказываю виски с водой
       чем-то зАлита чёртова стойка
       я прикоснулся к ней манжетом своей рубашки
       мокро и неприятно
       к тому же слабое виски
       заказываю бутылку пива
       Леди Смерть появилась в вечернем платье
       ко мне подошла
       села рядом я и ей заказал бутылку
       От неё воняло болотом а она прижимает
       ко мне свою ногу
       бармен насмешливо улыбнулся
       он никак не поймёт кто я -      
       полицейский, убийца
       идиот
       или безумец.
       заказываю водку 
       вливаю её в бутылку от пива -
       в этот предутренний час в свете мёртвой коровы -
       сколько с каждого? я спросил
       и выпил всё это до дна -
       оно мне по вкусу напоминало
       машинное масло.

       я оставил Леди Смерть
       с насмешливым барменом

       и сразу вспомнил где же мой дом.
       там в моём доме есть ещё непочатая
       бутылка вина в буфете
       там на полу танцуют
       тараканы

        А совершенство - это Звезда Говённая
        на которой любовь
        помирает сО смеху.


           ОТРЕДАКТИРОВАТЬ позже

           *          *          *







     wielka noc w mie;cie" (big night on the town) (wiersz klasyka)


           Charles Bukowski


pijany w;r;d ciemnych ulic jakiego; miasta
jest noc, zgubi;e; si;, nie wiesz nawet gdzie tw;j
pok;j?
wchodzisz do baru by odnale;; siebie
zamawiasz whisky z wod;
cholerna lada jest czym; polana, zamaczasz
fragment r;kawa koszuli
to by;o z;e po;;czenie - whisky jest za s;abe
zamawiasz butelk; piwa
Pani ;mier; ubrana w sukni;
podchodzi do ciebie
siada obok, kupujesz jej
piwo, ;mierdzi bagnami, przyciska
do ciebie swoj; nog;.
barman u;miecha si; szyderczo
zmartwi;e; go, nie wie
czy jeste; glin;, zab;jc;,
wariatem czy
idiot;.
zamawiasz w;dk;
nalewasz w;dk; do butelki
po piwie.
jest pierwsza nad ranem w ;wiecie martwej krowy
pytasz ile za g;ow;,
wypijasz wszystko do dna, smakuje
jak olej do maszyn.

zostawiasz Pani; ;mier;,
zostawiasz szydz;cego barmana

teraz pami;tasz gdzie jest
tw;j pok;j.
pok;j w kt;rym jest jeszcze pe;na butelka
wina na kredensie.
pok;j w kt;rym ta;cz;
karaluchy.
Doskona;o;; jest Gwiazd; G;wna
na kt;rej mi;o;;
umar;a ze ;miechu.