Эмили Дикинсон. She s happy, with a new Content..

Сергей Долгов
Заботы новые ей нравятся,
Воспринимаются, как таинство,
Она, как воздуху в учение
Дана, такое увлечение,

До слёз, но никогда не плачет,
Ей, кроткой, выпала удача,
Испытывает восхищение,
Что дарит небо ей служение.


Emily Dickinson
535
She's happy, with a new Content –
That feels to her – like Sacrament –
She's busy – with an altered Care –
As just apprenticed to the Air –

She's tearful – if she weep at all –
For blissful Causes – Most of all
That Heaven permit so meek as her –
To such a Fate – to Minister.



Юрий Сквирский:

Она рада новому удовольствию,
Которое кажется ей таинством,
Она погружена в новые заботы,
Словно только что отданная в учение воздуху.

Она готова расплакаться - если она вообще когда-либо плачет -
От радости, больше всего за то,
Что небо дарит такой кроткой, как она,
Такую судьбу – совершать служение.