Мария Плет. Впечатления от отдыха

Любовь Цай
Марія Плет
ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОТ ОТДЫХА


— Как отпуск твой? Могла бы поделиться...
— Жила я в сотом номере...
— И что же?
— Да краской кто-то — смазать бы по роже! —
Мне на двери закрасил единицу.

(перевод с немецкого — Любовь Цай)
http://www.stihi.ru/2015/04/17/1225

***

Марія Плет
ВРАЖЕННЯ ВІД ВІДПОЧИНКУ


— Як відпочинок? Вдалий, як годиться?
— Ні. У готелі номер мала сотий...
— То й що від того?
— Та якась сволота
Заляпала на дверях одиницю!


(переклад з німецької — Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2015/04/17/1225