Кристиан Моргенштерн. Стоический Пудель

Аркадий Равикович
Christian Morgenstern.(1877-1914).Der heroische Pudel

У чёрного Пуделя только вчера
Шерсть вечером сажи чернее была,
А нынче бедняк сам не свой -
Подруга ему изменяла.
Он выл: О, какою ценой
Мне масть эта белая стала!
И, лишь петухи прокричали,
Он встал совершенно седой -
Хоть белый, но полон печали.

Перевод с немецкого 02.05.15.

Der heroische Pudel

Ein schwarzer Pudel, dessen Haar
des abends noch wie Kohle war,
betruebte sich so hoellenheiss,
weil seine Dame Fluegel spielte,
trotzdem er heulte; dass (o Preis
dem Schmerz, der solchen Sieg erzielte!)
er beim Gekraeh der Morgenhaehne
aufstand als wie ein hoher Greis -
mit einer silberweissen Maehne.