Новое сердце России. Проект Слово о Новороссии

Ольга Вариченко
Презентацию общественно-литературного проекта «Слово о Новороссии» ведущая вечера Людмила Собко начала со стихотворения Ирины Самариной «Покуда тебя не коснулась война»:
Покуда тебя не коснулась война,
Ты будешь сидеть и молчать…
Как будто душа за страну не больна,
Как будто тебе наплевать…
Ты будешь ходить, улыбаться друзьям
И хлеб покупать за углом,
Пока там бомбят детский садик и Храм,
И чей-то родительский дом…
Здесь в мирной Москве зазвучали строки боли и отчаяния. Сопереживать и сочувствовать действительно могут не все, первыми на чужое горе откликнулись те, кто сам в этой жизни «хлебнул горя», и, конечно, «нервы общества» - поэты и писатели. Я подключилась к реализации этого проекта, когда уже существовало название проекта «Слово о Новороссии» и была создана одноименная  группа на фейсбуке для того, чтобы неравнодушные люди приносили туда свои произведения. Идея этого проекта принадлежит Наталье Овчинниковой, художнице и политэмигранту из Украины. И с первых дней ей помогала московская поэтесса и журналистка Ольга Данилова-Старушко. Произведений еще было не много. Но постепенно весть о нашем проекте достигала новых берегов, и нам стали присылать почти ежедневно, и ссылки на произведения, опубликованые на Стихи.ру, и на Ютубе , и подборки из стихов ополченцев и жителей Донбасса. Мы познакомились с поэтами и писателями ДНР и ЛНР, узнали об их проектах и уже подготовленных к изданию сборников. Когда произведений набралось очень  много, родилась мысль издать полную антологию поэзии и прозы, посвященную войне на Донбассе. Надо сказать, что на презентации не прозвучала и десятая часть произведений, собранных нами на сегодняшний момент.
Вечер продолжился моим  стихотворением «Ты живи моя Новороссия», которое заканчивается жизнеутверждающими словами:
Встанет солнышко ярко красное,
Мир вернется к нам, я уверена.
Будут жить на земле прекрасные
Две сторонки родного берега.
                И сплету я на косы русые
                Свой венок с васильками синими.
                Ты живи моя Новороссия
                Рядом с сильной моей Россиею!
Стихотворение прозвучало с видеозаписи, так как я не смогла лично присутствовать. Очень благодарна организаторам за эту возможность выступить. Стихотворение было написано в августе 2014 с большой надеждой на победу Новороссии  и на мир. Это желание объединяло и всех присутствовавших – и воевавших, и не воевавших. И большая честь для меня была выступить перед  легендарным  поэтом Юрием Юрченко.  Изувеченный после плена украинских карателей, к которым он попал в боях под Иловайском в августе прошлого года, Юрий прибыл на встречу на костылях, отпросившись у медперсонала больницы, где он проходит лечение. На груди поэта-ополченца - медаль «За оборону Славянска» № 0001. Испытывая боль, он прочитал несколько своих стихотворений.
 Одно из них «За миг до расстрела» он посвятил Мирославу Рогачу - словаку-ополченцу, попавшему в плен к нацгвардии батальона «Донбасс» на несколько часов раньше его, и разделившему с ним  (на тот момент – инвалидом со сломанной ногой и с перебитыми ребрами) шесть дней и шесть ночей в железном шкафу, в темноте на холме, в предместье Иловайска, под перекрестным огнем нашей артиллерии,а в паузах между артобстрелами – в постоянной готовности к расстрелу. И дальше рассказывал Юрий о том, как лежал в госпитале, и среди бинтов и боли, смотел в окно, в котором снова и снова видел «своего гостя», черного грача, и обращаясь к нему писал еще одно стихотворение:
… Мой черный грач, – простимся, брат, –
Я – ополченец, я – солдат…
Но самое большое впечатление произвело на меня стихотворение Юрия «Монолог города Киева», уносящее нас во вроде бы мирный город-красавец, воспетый великими поэтами и писателями, ночью посещаемый призраками нацистского прошлого:
День ясен, и небо – безбрежно…
Я – Город Любви и Надежды…
(…О, сколько уж сказано слов
Про – солнцем с утра залитые –
Церквей купола золотые,
Про кроны зеленых садов,
Про Лавру, про Днепр, про закаты… –
Из классиков щедро цитаты
Рассыплю я, переберу…
…Ночами – пустынны и гулки
Бульвары мои, переулки.
Случайный прохожий – замри! -
Скрипят на Подоле ступени,
Идут с чемоданами тени,
И – шорохи из-под земли,
И стоны из Бабьего Яра,
И кровь – по аллеям, бульварам,
Крик: «Швидше підходь!.. Аусвайс!..»
В мышиных мундирах солдаты –
Взгляд наглый, хмельной, вороватый:
«Жидівка? А ну, роздягайсь!..»…
Заканчивается этот крик  души Великого города горькими строками:
…Я – Город певцов и поэтов,
Я – Город потерь и утрат…
И снова, как встарь – как в начале –
Я – Город Великой Печали,
России форпост, Киев-град.
В центральный момент вечера все участники встали почтить минутой молчания Олега Калашникова и Олеся Бузину, убитых на Украине несколько дней назад. Воспоминаниями о своих соратниках поделилась экс-украинская журналистка Оксана Шкода, Она рассказывала, как общалась с Олегом Калашниковым до последнего дня его жизни, и какие планы у него были. Вспоминала, как работала вместе с Олесем на презентациях и выборах, и снималась с ним в документальных фильмах, как часами разговаривала с ним по телефону, спорили, даже ругались, но все равно всегда находили общий язык. Последнее время Олесь работал над книгой о Дореволюционной России, к сожалению, книга осталась не закончена.
Оксана зачитала письмо жены Олеса Натальи Бузины к читателям, размещенное на сайте Олеся: «Здравствуйте. Меня зовут Наталия. Я жена Олеся Бузины. Знаю, что в подобных случаях женам принято давать другое звание. Скорбное, беспросветное, гнетущее одним только сочетанием букв. Но я его не принимаю. Сила духа Олеся огромна. Она не ограничена пределами плоти или трехмерным пространством. Олесь был и в том урагане, который поднялся после выстрелов. А потом оплакивал нас, бедных, дождем и снегом в день погребения. У него всегда был свой язык со стихией…Олесь любил всех. «Укропов» и «колорадов», украинцев и русских, евреев и татар. Он хотел примирить всех нас в нашем общем доме Украина. И не оставил свою землю, когда пришла беда: «Я не могу бросить моих хохлят. Они запутались. Я должен им помочь»… На смерть Олеся  Ирина Самарина-Лабиринт написала стихотворение:
Я не Немцов! Я – Бузина Олесь.
И обо мне Европа не грустит…
И Шустер не всплакнёт, печальный весь…
И «Интер» правду вслух не раструбит...
Оксана также рассказала, что есть планы переиздать творчество Олеся Бузины  в России, что есть решение в ЛНР и ДНР  назвать его именем улицы, и что прорабатывается проект учреждения в России премии имени Олеся Бузины. Это будет премия для журналистов, публицистов. Формат и тематика прорабатывается, и организаторы надеются презентовать ее ко дню рождения Олеся – 13 июля. Людмила Слабко прочла стихотворение легендарной поэтессы Юнны Мориц, посвященное Олесю, открывки из которого я привожу здесь:
Не возвращайся в Украину!
Угроза жизни дышит в спину,
В затылок дышит подлецо –
Фашизма подлое лицо!
Не возвращайся, там – гестапо,
Восторг фашистского нахрапа,
Кровавый скачет карнавал,
По спискам гробит наповал!..
Но ты вернулся – и убит.
Имеет запад жалкий вид,
С фашистами в одной компании
Он Лорку расстрелял в Испании…
… Угроза жизни миновала,
Тебя убить, конечно, мало:
Теперь ты превратился в свет,
Где после смерти – смерти нет!
Следующего участника вечера талантливого поэта и писателя Сергея Арутюнова представил соведущий Людмилы и один из организаторов презентации, лауреат Большой литературной премии России Борис Лукин. Сергей Арутюнов - поэт, публицист, преподаватель Литературного института им. Горького, с первых дней гражданской войны на Украине активный сторонник поэтического движения за Новороссию. Сергей произнес пронзительную речь, основной образ которой я вынесла в заголовок статьи и думаю, он станет идейным символом нашего проекта - «Второе сердце России»: «…Украина - это безбрежный свет. У нас на севере больше сумерки. Наши поля сменяются подсолнухами. сплошными до горизонта. Когда там все взорвалось, я не мог туда попасть, как человек определенной профессии. Если бы меня там поймали, меня бы там показывали, как тигра в клетке. Я не решился, я уже просил за это прощения. Что я делал здесь? Да практически ничего. Наверное только сердце колотилось чуть чаще, чем предыдущие годы.  20 лет я не чувствовал, что вокруг нас может образоваться что- то вроде братского чувства. И вот та кровь, которая пролилась, а ее набралось бы кубический  километр, она вдруг пробудила  и страх, и  ненависть, и отчаяние, но и великую надежду. И сюда меня привела вера, что там, среди руин, среди обломков и горя, может быть, после 20 лет абсолютной дезинтеграции, неверия, отчаяния, начнет биться новое второе сердце России. Это странная сумасшедшая вера. И это единственное, что поддерживало меня в этот страшный год. Вера, что новое сердце Руси может забиться даже за географическими нынешними границами. И через кровь, через отчаяние, через увечья образуется, зазиждется новый град - Небесный Град Руси, о котором писали мистики, о котором говорили святые отцы. Зазиждется новый Град. Каким он будет? Это будет царство справедливости. Без олигархов,  без лжи, без фальши…» Сергей еще читал свои стихи, посвященные Одесским мученикам и Новороссии,  прозвучало также его  стихотворение «Моему Донбассу».
Наконец наступило время видеомоста, участниками которого стали представители литературного общества Донбаса:  Заместитель Председателя Правления в Союзе писателей ДНР  Владислав Адольфович Русанов, донецкий писатель-фантаст и переводчик, автор 18 романов, Анна Ревякина- лауреат премии «Творческая молодежь Добасса» в наминации «Поэт года», поэт-бард Владимир Скобцов , член союза писателей ДНР. В исполнении Владимира Скобцова прозвучала ставшая уже гимном песня «Непокоренный», которую автор посвятил Донецку:
..Не надо плакать над страной,
Где слёзы ничего не значат,
Она, поверь мне, не заплачет
Ни над тобой, ни надо мной…
«Война у нас не гражданская,- сказал Владимир – Она выходит за рамки гражданского конфликта, благодаря составляющей, которая называется нацизм. И поэтому мы видим как мир сплотился вокруг Донбасса…» Также Владимир представил публике изданный сборник стихов поэтов Донбасса и почетных членов союза писателей ДНР: Юнны Мориц, Юрия Юрченко и др., который называется «Мой город охрип от молитв», по одноименному легендарному стихотворению Екатерины Ромащук – поэтессы из Горловки.  Сборник был издан руками энтузиастов. Словами благодарности всем, кто и морально и материально участвовал в издании этой книги, поддержал коллегу Владислав Русанов. Свое выступление он продолжил стихотворением «Вальс обреченных», которое он написал в ноябре 2014 г, когда мины прилетели на стадион, где ребята играли в футбол:
Нас не язвите словами облыжными,
Жарко ли, холодно? По обстоятельствам...
Кто-то повышенные обязательства
Взял и несёт, а мы всё-таки выживем.

Мальчики с улиц и девочки книжные...
Осень кружится в кварталах расстрелянных.
Знают лишь ангелы срок, нам отмеренный,
Только молчат, а мы всё-таки выживем…

О предчувствии войны и предчувствии мира говорила своими стихами Анна Ревякина. Свое стихотворение «Этот город покинули птицы…» она написала в феврале 2014 г:

Этот город покинули птицы. И неспроста.
Я хочу о тебе молиться и ждать поста.
По весне не открылось небо для птичьих стай,
я хочу в тебя вечно верить, мой дикий край…
Вскоре после того, как прозвучали аплодисменты участникам моста из Донбасса, они извинились и вынуждены были попрощаться – комендантский час – прозвучала тревогой по залу причина их досрочного ухода.
На связь также вышел Симферополь. «Самое главное, что происходит, - отметил писатель и публицист  Платон Беседин – то, что не смотря на все трагические события, на те драматические новости, что приходят с Украины, на убийство Олеся Бузины,  мы продолжаем жить, пытаться это осмыслить. И важно, чтобы на первый план вышли общечеловеческие ценности, ценности моральные, гуманитарные. Чтобы пришло наше время – время писателей, публицистов, поэтов, бардов – людей творческих – для того, чтобы постараться  найти выходы из этого положения, которое существует сегодня на Украине, на Донбассе.»
Выходил на связь и Минск, что было очень символично для нынешней ситуации. Поэт и журналист Елена Михаленко рассказала, что собрана очередная гуманитарная помощь для отправки в Горловку и как сопереживает белорусский народ трагедии братского народа Украины и Новороссии. Строки ее стихотворения подчеркнули суть происходящего:
Брат идет войной на брата,
Лязг железа, пыль и дым.
Смотрит сверху виновато
Небо, ставшее седым…
Весь вечер на экране появлялись фотографии  поэта Алексея Полуботы. Свое видение ситуации и свои стихи он читал в конце вечера. И самым последним выступил представитель духовенства и поздравил всех с Великой Пасхой.
И конечно, мы не должны забывать за пищей духовной, что там, в зоне конфликта люди с трудом выживают, и  ждут от нас помощи материальной. Поэтому основная идея проекта «Слово о Новороссии» - издание антологии «Слово о Новороссии. Поэзия и проза»,  средства  от продажи которой организаторы намерены направить на лечение и реабилитацию пострадавших от военных действий на Донбассе.
А закончить я хочу словами куратора проекта «Слово о Новороссии» Натальи Овчинниковой: «Человеческий капитал - единственно важный! Кто не понимает этого, остается в полном вакууме. Сейчас всё и все проявляют свою истинную сущность  -  кто чего стоит. Я много за эти месяцы увидела лжи, грязи, несправедливости. У бурного потока много пены... Но я таких замечательных людей встретила , что это перекрывает все - весь предшествующий негативный опыт. Лучшие люди, цвет творческой интеллигенции, все  здоровые, прогрессивные силы присоединяются к  нашему проекту.