По следам Пуаро - С. Мель

Григорий Липец
Уважаемые стихиряне!
Я ненадолго отвлёкся от написания цикла "Оливье", поскольку Светлана Мель попросила написать пародию на какое-нибудь её стихотворение.

Светлана Мель - "Отражение двери"

http://www.stihi.ru/2012/09/17/6285

 Я по дому хожу и ищу эту дверь,
 за которой дыханье твоё, как во сне...
.....................................
 Нет, дыханье твоё мне не спутать ни с чем!
 Я по дому хожу - в пору плакать навзрыд:
 ни дверей, ни окон в бесконечности стен!
 Мир, в котором ты дышишь, зачем-то закрыт.


По следам Эркюля Пуаро (пародия по просьбе автора)

Что за муж?!  Снова скрылся!  А раньше дышал –
так что даже у Маши, соседки моей
бурю чувств пробуждал.  Видно, ей ни шиша
не досталось по жизни (раз муж «ейный» - гей).
Но сегодня дыханья не слышно нигде
(бог с ней, с Машей, но я-то, пока что, жена!)
В трансе я: может, он оказался в беде,
и ему я помочь поскорее должна?!
Вспоминая Эркюля, наметила план –
как теперь по порядку мне дом обойти.
По дедукции кухню я враз отмела:
там мужьям делать нечего – как ни крути.
Заглянула в сортир – не избегнуть его
и мужьям (супротив естества не попрёшь!),
но и там я, увы, не нашла никого,
на полу - лишь обрывок статейки про рожь.
Заглянув в антресоли, кладовку, чулан,
к телевизору, в спальню и в детскую, я
втихаря чью-то мать поминать начала –
как иначе, коль вдруг пропадают мужья?!
Тут меня враз кольнуло: при чём чья-то мать –
я же вспомнила: хобби мужик заимел –
на Стихиру зайдя, вирши начал писать.
Нет, славяне – нельзя отказать мне в уме!
С третьей скоростью к компу помчалась.  Точняк –
дышит громко супруг, так по «клаве» стуча,
будто бацают пальцы его краковяк
или даже (простите за сленг) ча-ча-ча.
Вдох и выдох его (больше сотни за сек.)
мне сказали: эротикой муж увлечён.
Но покладиста я: пусть он пишет про секс,-
лишь не бегал бы к Маше на практику он.

Пародия Ирины Савиновой на тот же стих - http://www.stihi.ru/2015/11/13/6832
И пародия Александра Шталкина -  http://www.stihi.ru/2015/11/13/9232