Мария Луиза Кашниц. Вечность

Аркадий Равикович
Marie Luise Kaschnitz.(1901-1974)Die Ewigkeit

Вам кажется, со смертью мы не исчезаем,
Не жаждем лишь стать Вечности частицей,
А будем жить другим умом, в других границах
И о друг друге больше не узнаем.

Тоску и страх не знают неживые,
Что между нами тлели целые века.
И, встретившись, пройдём мы, как чужие.
Без чувств. Глаза в глаза и об руку рука.

Как манит меня свет в далёкой стратосфере,
Чей холод Человек познать, измерить смог
И к сердцу твоему так тянет с дикой страстью.

О, Мир! При свете дня храни нас своей властью
И сделай, чтоб был, как и жизни срок,
Любви отмерен.

С немецкого 21.03.16.

Die Ewigkeit

Sie sagen, dass wir uns im Tode nicht vermissen
Und nicht begehren, dass wir hingegeben
Der Ewigkeit, mit anderen Sinnen leben
Und also nicht mehr von einander wissen,
Und Lust und Angst und Sehnsucht nicht verstehen,
Die zwischen uns ein Leben lang gebrannt,
Und so wie Fremde uns voruebergehen,
Gleichgueltig Aug dem Auge, Hand der Hand.
Wie ruehrt mich schon das kleine Licht der Sph;ren,
Die wir ermessen koennen, eisig an,
Und treibt mich dir ans Herz in wilder Klage.
O halt uns Welt im suessen Licht der Tage,
Und lass so lang ein Leben waehren kann
Die Liebe waehren.