Халина Посвятовска. За всю мою любовь

Глеб Ходорковский
            Халина Посьвятовска.



             ЗА ВСЮ МОЮ ЛЮБОВЬ...



                Глеб Ходорковский - перевод.

   
      За всю моюл юбовь - брат мой Ангел
      ты дал золотой фон и голубое платье
      пристегнул мне пару крыльев
      и унёс в небо

      а я не звезда -
      ни один из моих лучей не прорежет тьму
      я во тьме умею только любить
      и в цвете не разбираюсь
      
      в моих зажатых ладонях золото почернеет
      а голубизну поглощает кровь
      и низко к земле
    - как тело моё к твоему -
      прижимается моё
      небо

          *       *       *


    za ca;; moj; mi;o;;

Halina Po;wiatowska

za ca;; moj; mi;o;; — bracie Aniele

da;e; mi z;oto w tle i b;;kitn; sukienk;

i przypi;;e; mi par; skrzyde;

i unios;e; w niebo

 

a ja nie jestem gwiazd;

;aden z moich promieni nie rozdar; ciemno;ci

w ciemno;ci umiem tylko kocha;

i o kolorach nie wiem nic

 

w moich zaci;ni;tych d;oniach z;oto zachodzi czerni;

i krew poch;ania b;;kit

i nisko do ziemi

— jak cia;o moje do twego —

przywiera moje niebo