Маша Калеко. Конец песни

Аркадий Равикович
Mascha Kaleko.(1907-1975)Das Ende vom Lied

Хотела б вновь, как в те года былые,
С тобою встретиться, как будто в первый раз,
Но нет такой возможности сейчас -
А славно было, когда были мы чужие.

Твоим вопросам вновь внимать хотела б,
Мой возраст... Увлеченья с наступленьем темноты -
Как трудно было перейти тебе «на ты»
И тыщи слов любви твердить мне то и дело.

Жить с тем же страстным ожиданьем между нами.
Влюблённо, немо созерцать твой вид
И огорчаться от твоих обид,
И плакать часто глупыми слезами.

Всё миновало... Можно посмеяться!
Ты стал другим иль изменилась я?
У каждого из нас судьба своя,
Хоть пара лет, как довелось расстаться.

Я над твоим письмом главу склонивши,
Таю печаль. Мне грустно и светло.
Я понимаю: всё давно прошло.
Как бессердечно это слово: «Бывший»!

С немецкого 01.01.17.

Das Ende vom Lied

Ich saeh dich gern noch einmal, wie vor Jahren
Zum erstenmal. - Jetzt kann ich es nicht mehr.
Ich saeh dich gern noch einmal wie vorher,
Als wir uns herrlich fremd und sonst nichts waren.

Ich hoert dich gern noch einmal wieder fragen,
Wie jung ich sei ... was ich des Abends tu -
Und spaeter dann im kaumgebornen «Du»
Mir jene tausend Worte Liebe sagen.

Ich wuerde mich so gerne wieder sehnen,
Dich lange ansehn stumm und so verliebt -
Und wieder weinen, wenn du mich betruebt,
Die vielzuoft geweinten dummen Traenen.

- Das alles ist vorbei ... Es ist zum Lachen!
Bist du ein andrer oder liegts an mir?
Vielleicht kann keiner von uns zwein dafuer.
Man glaubt oft nicht, was ein paar Jahre machen.

Ich moechte wieder deine Briefe lesen,
Die Worte, die man liebend nur versteht.
Jedoch mir scheint, heut ist es schon zu spaet.
Wie unbarmherzig ist das Wort: «Gewesen!»