Edward Lear Old Man of the Dee

Валентин Савин
Валентин САВИН
(мои переводы)

Edward Lear
Old Man of the Dee
There was an Old Man of the Dee,
Who was sadly annoyed by a flea;
When he said, 'I will scratch it,'
They gave him a hatchet,
Which grieved that Old Man of the Dee. 

Эдвард Лир
Мужик из предместья Ди
Ох зол был мужик в предместье Ди, 
Муха села на нос и зудит.
«Достала, до коих пор?»
Так ему дали топор,
Озадачив мужика из Ди.