Г. Э. Лессинг. Маленькой красотке

Аркадий Равикович
G.E.Lessing(1729-1781)An eine kleine Sch;ne

Малышка, красотка! Целуй, хоть до боли!
Малышка, красотка! Стесняешься, что ли?
Дари поцелуи иль наоборот, -
За это никто тебя не упрекнёт!
Целуй сотни раз; всем, кто видит, назло
И запоминай поцелуев число!
Надеюсь, что время настанет когда-то
И все возвращу тебе десятикратно,
Когда с поцелуем шутить перестанешь
И старше на десятилетие станешь!

С немецкого 09.11.17.
 
An eine kleine Schoene

Kleine Schoene, kuesse mich.
Kleine Schoene, schaemst du dich?
Kuesse geben, Kuesse nehmen,
Darf dich itzo nicht beschaemen.
Kuesse mich noch hundertmal!
Kuess und merk der Kuesse Zahl.
Ich will dir, bei meinem Leben
Alle zehnfach wiedergeben,
Wenn der Kuss kein Scherz mehr ist,
Und du zehn Jahr aelter bist.

Gotthold Ephraim Lessing