Dylan Thomas. This Bread I Break. Russian

Вячеслав Чистяков
Дилан Томас

Ломаю хлеб, - он был овсом когда-то,
Вино вот это вот струилось
В плоды лозы далёкой;   
И люди в опьяненьи или темноте 
В вине и хлебе   
Лишили радости зерно и виноград.   

Когда-то в это время лета кровь-вино 
Стучалась в плоть, одевшую лозу;
Овёс, что в хлебе,
Когда-то радовался ветру;
Разбили люди солнце, вниз стащили ветер. 

Ты эту плоть ломаешь, ту самую льёшь кровь,
Опустошая жилки-вены,
А рождены и взращены овёс и виноград 
Такими чувственными корнем и живицей!
Моё вино ты пьёшь, мой хлеб ломаешь.

Original text:

Dylan Thomas
 
This bread I break was once the oat,
This wine upon a foreign tree
Plunged in its fruit;
Man in the day or wine at night
Laid the crops low, broke the grape's joy.

Once in this time wine the summer blood
Knocked in the flesh that decked the vine,
Once in this bread
The oat was merry in the wind;
Man broke the sun, pulled the wind down.

This flesh you break, this blood you let
Make desolation in the vein,
Were oat and grape
Born of the sensual root and sap;
My wine you drink, my bread you snap.