Из Мартина Грайфа. Ужас Темноты

Лев Игоревич
По ст. Мартина Грайфа (1839 - 1911)
Ужас Темноты, с нем.

Серый вечер стелет тени,
Свет заката гасит он.
Я опять в тоске, в смятеньи,
Одинок и удручён.

И душа, теряя силы,
Вся от страха замерев,
Мнит, что ей сырой могилы
Растворён ужасный зев.

-------------------------------------

Об авторе по Википедии.

Мартин Грайф (нем. Martin Greif,1839 - 1911):  немецкий поэт.
После окончания средней школы Грайф поступил на службу в баварские вооруженные силы,
стал офицером, затем вышел в отставку, чтобы посвятить себя литературе. Жил в Мюнхене,
много путешествовал.
В 1868 г. опубликовал первую книгу стихов. Писал патриотические пьесы для баварского двора
и национального театра.
Многочисленные стихи Мартина Грайфа положены на музыку.
Их высоко ценили читатели и критики, которые отмечали их простоту, естественность,
подлинную художественность и тонкий лиризм.

-------------------------------------

Оригинал
Martin Greif (1839 - 1911)
Grauen der Dunkelheit

Wann die Abendschatten kommen,
Bangt mir vor der Dunkelheit,
Und ich fuehle mich beklommen,
Wie in tiefer Einsamkeit,

Da erschrocken meine Seele
Waehnt, es oeffne sich das Grab—
Und in seine dunkle Hoehle
Blicke schauernd ich hinab.